HARREN in English translation

wait
warten
es kaum erwarten
moment
walt
wartezeit
halt
warten sie
harren
await
erwarten
harren
hope
hoffnung
hoffen
wünschen
hoffentlich
wollen
endure
ertragen
aushalten
erdulden
bestehen
erleiden
ausharren
durchhalten
standhalten
währen
überdauern
waiting
warten
es kaum erwarten
moment
walt
wartezeit
halt
warten sie
awaiting
erwarten
harren
waiteth for

Examples of using Harren in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Edler Macbeth, wir harren Eurer Muße.
Worthy Macbeth, we stay upon your leisure.
Auch die transeuropäischen Netze harren der Verwirklichung.
The Trans-European Networks, too, are waiting to be made reality.
Sie kommt der Stelle näher, an der wir harren.
It approaches the place where we are waiting.
Die Probleme mit der EU harren aber weiter einer Lösung.
Problems with the EU nevertheless remain unresolved.
der so wohltut denen, die auf ihn harren.
what he hath prepared for him that waiteth for him.
Mein beerdigter Leib wird der Stunde harren.
Where buried body shall await.
Tausende von Projektanträgen harren bereits über ein Jahr einer Evaluierung.
Many thousands of project applications have been awaiting assessment for over a year now.
Jeder Schritt bringt Ihnen neue Ansammlungen, die schon ihrer harren.
At every step they will find new collections just waiting for them.
Was soll ich denn harren? und wer achtet mein Hoffen?
Where then is my hope? as for my hope, who shall see it?
Weitere Initiativen und Tätigkeiten harren einer Lösung von praktischen
Other initiatives and activities await solution of operational
Was soll ich denn harren? und wer achtet mein Hoffen?
And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?
Und harren des Dichters auf Unterweltsthronen.
Awaiting the poet on underworld's throne.
All die Dinge harren noch der Untersuchung.
All of this is still waiting for to be analyzed.
Wie lange werde Ich noch deiner harren müssen?
How long shall I have to wait for you?
Die auf mich harren, werden nicht beschämt werden.
Those who hope in me will not be disappointed.
Wie könnet ihr doch harren, bis sie groß würden?
Would ye wait on that account till they were grown?
Ich aber will immer harren und mehren all deinen Ruhm.
But I will always hope; and will add to all thy praise.
Wie könnet ihr doch harren, bis sie groß würden?
Would you wait until they grew up?
Lassen wir diese Gesellschaft vor dem Laubwerk allein ein wenig harren;
Let the company alone wait a while before the foliage;
Zwei gedruckte Bühnenwerke liegen auf seinem Regal und harren der Aufführung.
Two theater works were on his shelf, awaiting perfromance.
Results: 1183, Time: 0.0824

Harren in different Languages

Top dictionary queries

German - English