UNRESOLVED in German translation

[ˌʌnri'zɒlvd]
[ˌʌnri'zɒlvd]
ungelöst
unresolved
unsolved
undissolved
unaddressed
unanswered
resolved
remain
offen
open
openly
frankly
unfulfilled
unanswered
ungeklärt
unclear
unexplained
unknown
unresolved
unsolved
uncertain
unanswered
unaccounted
untreated
undetermined
unaufgelöst
unresolved
ungelöste
unresolved
unsolved
undissolved
unaddressed
unanswered
resolved
remain
ungeklärte
unclear
unexplained
unknown
unresolved
unsolved
uncertain
unanswered
unaccounted
untreated
undetermined
unbewältigte
gelöst
solve
loosen
release
trigger
manually
fix
detach
redeem
problem
unerledigte
undone
unfinished
outstanding
Unresolved
unaufgeklärt
ungelösten
unresolved
unsolved
undissolved
unaddressed
unanswered
resolved
remain
ungelöster
unresolved
unsolved
undissolved
unaddressed
unanswered
resolved
remain
offene
open
openly
frankly
unfulfilled
unanswered
offenen
open
openly
frankly
unfulfilled
unanswered
ungeklärten
unclear
unexplained
unknown
unresolved
unsolved
uncertain
unanswered
unaccounted
untreated
undetermined
offener
open
openly
frankly
unfulfilled
unanswered
ungeklärter
unclear
unexplained
unknown
unresolved
unsolved
uncertain
unanswered
unaccounted
untreated
undetermined
unbewältigten
unaufgelösten
unresolved
unaufgelöste
unresolved
unbewältigter
unerledigten
undone
unfinished
outstanding
unerledigt
undone
unfinished
outstanding

Examples of using Unresolved in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Cancer results from unresolved conflicts.
Krebs kommt von ungelösten Konflikten und fertig.
That is left completely unresolved.
Das ist völlig ungeklärt!
That ques­tion is still unresolved.
Diese Frage wird nicht immer gelöst.
Unresolved questions arising from previous Opinions.
Ungelöste Fragen aus früheren Stellungnahmen.
Three, pressing unresolved environmental concerns.
Drittens, drängende, ungelöste Umweltprobleme.
There're lots of unresolved cases.
Es gibt viele ungelöste Fälle.
And this contradiction is unresolved.
Dieser Widerspruch läßt sich nicht aufheben.
It's all so-- unresolved?
Es ist alles so...- Ungeklärt?
Pretty fundamental, but still unresolved.
Eine äußerst wichtige, aber immer noch ungelöste Frage.
There are still serious, unresolved problems.
Es gibt immer noch ernsthafte, ungelöste Probleme.
Unresolved threats count- count of unresolved threats.
Anzahl unaufgelöster Bedrohungen- Anzahl der unaufgelösten Bedrohungen.
Submit synoym for unresolved.
Synonym eintragen für ungeklärt.
Just that it's unresolved.
Nur, dass es ungelöst ist.
TLD resolved unresolved total% unresolved..
TLD aufgelöst unaufgelöst gesamt% unaufgelöst..
Two problems therefore remain unresolved.
Zwei Probleme bleiben damit ungelöst.
This question is still unresolved.
Diese Aufgabe ist noch ungelöst….
The ending was left largely unresolved.
Das Ende wurde weitgehend ungelöst.
Otherwise, your bet remains unresolved.
Anderenfalls bleibt dein Einsatz bestehen.
These issues are not only unresolved;
Diese Fragen sind nicht nur ungelöst;
A rich tradition and an unresolved status.
Reiche Tradition, ungelöster Status.
Results: 2240, Time: 0.0561

Top dictionary queries

English - German