HERVORBRINGEN in English translation

produce
produzieren
erzeugen
herstellen
fertigen
hervorbringen
hervorrufen
entstehen
ergeben
vorlegen
bewirken
create
erstellen
schaffen
erzeugen
kreieren
anlegen
gestalten
entstehen
bilden
verursachen
sorgen
bring
bringen
holen
mitnehmen
erwecken
führen
kommen
bewirken
hervorbringen
generate
generieren
erzeugen
erstellen
erwirtschaften
schaffen
erzielen
produzieren
entstehen
generierung
hervorbringen
yield
ertrag
ausbeute
rendite
ergeben
liefern
bringen
nachgeben
führen
ernte
weichen
spawn
laichen
erscheinen
brut
hervorbringen
erzeugen
ausgeburt
pilzbrut
laichzeit
laichansatz
result
ergebnis
resultat
folge
führen
resultieren
entstehen
ergeben
konsequenz
somit
fazit
beget
zeugen
hervorbringen
nehmen
give
geben
verleihen
schenken
bieten
liefern
verschaffen
vermitteln
gewähren
gönnen
erhalten
forth
weiter
her
hinaus
fort
heraus
so
hervorkommen
vierten
rück-reihen
hervorgebracht

Examples of using Hervorbringen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Es Wissen und neue Qualifikationen hervorbringen.
T new knowledge and skills respectively.
Das hätte einen schwarzen Ring hervorbringen müssen.
That should have produced a black ring.
Wir werden zusammen eine neue Welt hervorbringen.
We will birth a new world together.
Derartige Anreize können zweifellos sehr klare Ergebnisse hervorbringen.
There is no doubt that such motivators can produce very clear results.
Artisten können ohne Joints nichts hervorbringen, Baby.
Artists can't create without the reefer, baby.
Auf daß Wir damit Korn und Kraut hervorbringen.
That We may bring forth thereby corn and herbs.
China kann Wirtschaftswachstum hervorbringen.
China can produce economic growth.
Ich würde nicht hervorbringen.
I will not bring out.
Er/sie/es würde nicht hervorbringen.
He/she/it will not bring out.
Sie können sogar Gradientenwerkstoffe hervorbringen.
You can even produce functionally graded materials.
Der Sternenhimmel kann Neues hervorbringen.
The starry sky may create new things.
Wahrheitsgetreu wird er das Recht hervorbringen.
He will faithfully bring justice.
Kann der Holocaust Werte hervorbringen?
Can the Holocaust create values?
Caus hervorbringen, erzeugen, verursachen.
Bring forth, effect, cause, produce.
Welche Kraft muss diesen Rückstoß hervorbringen?
What is the force that should produce this recoil?
Wie können wir diese Harmonie hervorbringen?
How can we create this harmony?
Magie kann auch etwas Außergewöhnliches hervorbringen, allerdings kann Zauberei nichts Gutes hervorbringen..
Magic can also bring about something extraordinary; however no good can come from magic.
Die Katze kann keine langhaarigen Nachkommen hervorbringen.
Cat cannot produce long-haired kittens.
Diesen Herzensglauben können wir nicht aus uns hervorbringen.
We can‘t produce this faith of the heart by ourselves.
Pfützen und nasse Oberflächen können interessante Perspektiven hervorbringen.
Puddles and wet surfaces can bring out interesting perspectives.
Results: 11564, Time: 0.1

Top dictionary queries

German - English