BRING FORTH in German translation

[briŋ fɔːθ]
[briŋ fɔːθ]
hervorbringen
produce
create
bring
generate
yield
spawn
result
beget
give
forth
bringe hervor
so bringt
so bring
bringt her
herausbringen
release
bring out
launch
publish
put out
come out
bringet her
bring hither
bring here
herzutreten
zum Vorschein bringen
hervorzubringen
produce
create
bring
generate
yield
spawn
result
beget
give
forth
hervorbringt
produce
create
bring
generate
yield
spawn
result
beget
give
forth
hervorgebracht
produce
create
bring
generate
yield
spawn
result
beget
give
forth
hervor bringen

Examples of using Bring forth in English and their translations into German

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Them bring forth salvation, and let righteous.
Und bringe das Heil hervor,/ sie lasse.
In faithfulness he will bring forth justice;
In Treue bringt er das Recht hinaus.
Therefore bring forth fruit worthy of repentance!
Bringt nun der Buße würdige Frucht;!
Therefore bring forth fruit worthy of repentance!
So bringt nun Früchte, die der Buße würdig sind!
KJV Bring forth therefore fruits meet for repentance.
ELB Bringet nun der Buße würdige Frucht;
It was a meeting designed to bring forth knowledge.
Es war eine Zusammenkunft, die Wissen hervor bringen sollte.
They will still bring forth fruit in old age.
Noch im Greisenalter treiben sie, sind saftvoll und grün.
Or knowest thou the time when they bring forth?
Oder weisst du die Zeit, wann sie gebaeren?
For you know not what a day may bring forth.
Denn du weißt nicht, was heute sich begeben mag.
Also, medicine might bring forth other side effects and problems.
Auch könnte der Medizin hervorbringen andere Nebenwirkungen und Probleme.
Say,"Bring forth your argument, if ye are telling the truth!
Sprich: Bringt her euren Beweis, so ihr die Wahrheit sagt!
Aim: Bring forth“real” outcome of the actions.
Ziel:„Reales" Ergebnis der Aktionen hervorbringen.
Bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.
Bringet her, worauf ihr stehet, spricht der König in Jakob.
Say,"Bring forth your proofs, if you are truthful.
Sprich: Bringt her euren Beweis, so ihr die Wahrheit sagt.
You will bring forth my God.
Du wirst meinen Gott hervorbringen.
surely Allah will bring forth what you fear.
Allah wird herausbringen, was ihr fürchtet.
Say:'Mock on; God will bring forth what you fear.
Sag: Macht euch(nur) lustig! Allah wird herausbringen, was ihr fürchtet.
Say,(O Muhammad):"Bring forth your proof!
Sprich: Bringt her euren Beweis!
The human brain can't bring forth such thoughts.
Ein menschliches Gehirn kann diese Denkweise nicht hervorbringen.
Matthew 1:21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Yahushua[YAH(YAHweh)
Matthäus 1:21 -Und sie wird einen Sohn hervor bringen und du sollst seinen Namen Yahuschua[YAH(Yahweh) errettet] nennen:
Results: 3704, Time: 0.0809

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German