BRINGT in English translation

brings
bringen
holen
mitnehmen
erwecken
führen
kommen
bewirken
hervorbringen
takes
nehmen
dauern
bringen
übernehmen
werfen sie
machen sie
ergreifen
brauchen
fahren
finden
puts
legen
setzen
stellen
bringen
stecken
geben
anziehen
fassen
hat
ausgedrückt
makes
machen
lassen
stellen
schaffen
treffen
bilden
tätigen
sorgen
gestalten
leisten
gets
bekommen
erhalten
werden
holen sie sich
haben
lernen sie
bringen
kriegen
gelangen
besorgen
gives
geben
verleihen
schenken
bieten
liefern
verschaffen
vermitteln
gewähren
gönnen
erhalten
leads
führen
blei
führung
leiten
verursachen
vorsprung
leitung
bringen
spitze
spur
launches
starten
einführung
markteinführung
lancierung
veröffentlichung
lancieren
einleitung
eröffnung
einleiten
inbetriebnahme
delivers
liefern
bieten
bringen
bereitstellen
versenden
erretten
abgeben
lieferung
bereitstellung
übergeben
introduces
vorstellen
einführen
einführung
präsentieren
bringen
einleiten
heranführen

Examples of using Bringt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Kingston bringt die erste, mit 3D NAND kompatible SSD mit vollständiger Laufwerksverschlüsselung auf den Markt.
Kingston launches first 3D NAND-enabled SSD with full-disk encryption.
Extrakt aus Keratin bringt Ihrem Haar wieder natürliches, gesundes Aussehen.
The keratin extract gives your hair natural, healthy look.
Es bringt sie schön auf die Bühne.
It puts them nicely on the stage.
Im Sommer bringt Sie der Bus zum Startpunkt.
In summer a bus takes you to the starting point.
Verantwortlich für hygiene, bringt die praxis zum strahlen.
Responsible for hygiene, makes the practice sparkle.
Er bringt die Menschen zueinander in Beziehung.
He brings humans in relation to one another.
Im Gegenzug bringt er mir russisch bei:„Gdje blie Avtobusza?
In return, he teaches me some Russian:“Gdje blie Avtobusza?
Coelho bringt Sie in dieser Situation.
Coelho puts you in that situation.
Weihnachten bringt Familie und Freunde zusammen.
Christmas brings family and friends together.
Spinnup bringt deine Musik überall hin.
Spinnup puts your music everywhere.
Der Weg bringt uns zur Hachleschlucht.
The path leads us to the Hachleschlucht gorge.
Was bringt deine Locken in Form?
What gets your curls in shape?
Und diese bringt Ihnen deutliche Vorteile.
And this gives you clear benefits.
Und wer bringt sich in Gefahr?
And who puts themselves at risk?
Hitachi bringt neuen Großbagger ZX530LCH-6 auf den Markt.
Hitachi launches new ZX530LCH-6 large excavator.
Bringt bei jeder Anwendung das gewünschte Ergebnis.
Delivers the required result for any application.
Das bringt uns zu dem nächsten Thema.
That leads us to the next question.
Unser agiler Ansatz bringt schnelle, zuverlässige Ergebnisse.
Our iterative approach delivers fast, reliable results.
Er bringt dir die Goldene Regel bei.
It teaches you the Golden Rule.
Die Pulsierung bringt Leben, Licht und Bewegung zum Ausdruck.
Pulsation expresses life, light and movement.
Results: 119160, Time: 0.0909

Top dictionary queries

German - English