IST TEILS in English translation

is partly
ist zum teil
sind teilweise
is part
teil
gehören
teilnehmen
teilhaben
bestandteil
mitmachen
dazugehören
sei teil
im rahmen
ist bestandteil
is partially
ist teilweise
sich partiell
sich zum teil
is sometimes
manchmal sein
werden gelegentlich
are partly
ist zum teil
sind teilweise
was partly
ist zum teil
sind teilweise

Examples of using Ist teils in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Süden GuAns ist teils von rasch sich entwickelnder moderner Industrie,
The south of GuAn is characterised by both rapidly developing modern industry
die Notwendigkeit der Rationalisierung ist teils ein strukturelles, teils ein konjunkturelles Problem.
the need for rationalisation is partly a structural and partly a conjunctural matter.
Schweden ist teils Industrie-, teils Agrarstaat.
Sweden is a country partly industrial and partly agricultural.
Die Darstellung ist teils mimetisch, teils symbolisch.
The representation is partly mimetic, partly symbolic.
Der Umfang ist teils basiert auf dem Traktat.
The compass is partly based on the traety.
Auch die Baumstaffage ist teils leicht abgewandelt bzw. verkürzt.
Also the tree accessories partly slightly varied and shortened resp.
Das rote Metall hat schon Dreckspuren und ist teils abgebrochen.
The red metal has already dirt tracks and is partly a little damaged.
Die sinnliche Wahrnehmung ist teils äußerliche, teils inner liche.
Sensuous Perception is in part external, in part internal.
Politik ist teils profan, teils geht es als um Eigennutz.
Politics is partly profane, it's partly about self-interest.
Die Musik ist teils hochvirtuos, teils gefühlvoll und romantisch.
Some of it is hugely technical, some schmaltzy and romantic.
Es ist teils, wenn nicht groß, ein Geschenk des Schicksals.
It is partly, if not largely, a gift of fate.
Der französische Text ist teils anonym, teils wird er Jean-Jacques Rousseau zugeschrieben.
The French text is partly anonymous, partly written by Jean-Jacques Rousseau.
Der Geländeboden ist teils gepflastert, nehmen Sie daher verschiedene Arten von Heringen mit.
The surface of the terrain is partly compacted, so it is best to bring different types of tent pegs.
Der Einsatz von technologischen Lösungen im Personalbereich ist teils Kunst und teils Wissenschaft.
Deploying HR technology solutions is part art and part science.
Dieses ist teils, weil die Form des Nanoparticle bestimmt, wie viel Silber sie enthält.
This is partly because the shape of the nanoparticle determines how much silver it contains.
Das Engelssche Schriftwerk ist teils eine gemeinverständlichere Fassung, teils eine Erweiterung der Marxschen Sätze.
Engels' writing is partly a more popular drafting of Marx's propositions, partly an extension of them.
Ihre jetzige Wiederveröffentlichung ist teils buchhändlerischer Nachfrage,
Its republication now is due in part to the demand of the book trade,
Das Täschchen ist teils schwarz, teils mit dem Karo gefüttert
The purse is lined partly with the plaid, partly with some soft black fabric,
Die Kletterei ist teils ausgesetzt und bewegt sich im zweiten
The climb is very exposed in parts and falls within difficulty levels II
Sie ist teils als Naturschutzgebiet, teils
It is partly a protected nature area
Results: 4895, Time: 0.0429

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English