KANN WOHL in English translation

can probably
können wahrscheinlich
vielleicht können
können möglicherweise
kann wohl
kann vermutlich
lässt sich wahrscheinlich
lässt sich vermutlich
konnen wahrscheinlich
können sicherlich
lässt sich wohl
can certainly
natürlich können
können definitiv
können tatsächlich
selbstverständlich können
kann sicherlich
kann sicher
kann durchaus
kann wohl
kann mit sicherheit
kann auf jeden fall
may well
wohl
gut möglich
vielleicht auch
können hervorquellen
möglicherweise auch
vielleicht gut
durchaus auch
kann durchaus
kann gut
kann auch
think i can
denke , ich kann
glaube , das kann ich
glaube , ich kann es
kann wohl
denke , das kriege ich
darf wohl
glaube schon
meinen , ich kann
can be
werden können
sein können
werden dürfen
können so
können auch
möglich ist
guess i can
schätze , ich kann
denke , ich kann
glaube , ich kann
kann ich wohl
ich schätze , ich kann es
can arguably
can well
dose gut
können auch
kann mir gut
kann durchaus
lassen sich gut
kann sehr wohl
können nun
can indeed
können tatsächlich
können ja
kann in der tat
kann zwar
kann wirklich
kann durchaus
lassen sich zwar
lässt sich tatsächlich
kann wohl
können wahrlich
can possibly
möglich
können ggf.
kann möglicherweise
kann eventuell
kann unter umständen
kann vielleicht
lässt sich möglicherweise
kann womöglich
kann wohl
können gegebenenfalls

Examples of using Kann wohl in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich kann wohl heute Abend nicht.
Looks like I won't be able to make it tonight.
Es kann wohl einen psychischen Effekt haben.
Guess it can have a psychological effect.
Der Blödmann kann wohl nicht lesen.
Some SOB can't read.
Ich kann wohl kaum ein Zylon sein.
I suppose I could be a Cylon.
Ich kann wohl niemandem hier trauen,?
I guess I can't trust nobody around here, can I?
Ich kann wohl nicht geradeaus sehen.
I can't seem to get my head on straight.
Ich kann wohl kaum ein Geständnis ignorieren.
Well, I can't exactly ignore a confession.
Der Fremde kann wohl selektiv DNA austauschen.
The alien seems capable of some sort of selective DNA exchange.
Das kann wohl kaum gegen mich gerichtet sein.
Well, that can't be a shot at me.
Schade, sie kann wohl nicht bei uns übernachten.
Bummer, I guess she can't stay with us.
Ich kann wohl nicht Nein sagen, oder?
Well, I can't say no, can I?
Na ja, man kann wohl sagen, dass.
Well, I guess you can say.
Es kann wohl auch bis nach der Vorlesung warten.
I suppose it could wait until after class.
Das kann wohl einen Tag warten, oder?
That can wait one more day, can't it?
Wow. Ich kann wohl nichts vor euch verbergen?
Wow, can't hide anything from you girls, huh?
Man kann wohl innerhalb weniger Wochen diesen Scheck verdoppeln.
They say you could double that cheque in a couple of weeks.
Da kann wohl nichts schief gehen.
Nothing could really go wrong.
Das kann wohl nicht wahr sein!
But this cannot be true!
Kann wohl ein Reiner kommen von Unreinen?
Who can bring what is pure from the impure?
Das Wort kann wohl jeder hören, die Stimme
The Word can certainly be heard by everyone,
Results: 13824, Time: 0.1203

Kann wohl in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English