MILIEU in English translation

environment
umwelt
umgebung
umfeld
ambiente
umweltschutz
atmosphäre
milieu
klima
rahmenbedingungen
milieu
umfeld
umgebung
umwelt
millieu
atmosphere
atmosphäre
stimmung
ambiente
klima
flair
medium
mittel-
mittelmäßig
datenträger
mittelfristig
mittellang
mittlere
mittelgroße
mittelständische
mittelschwere
background
hintergrund
herkunft
untergrund
werdegang
vorgeschichte
hintergrundinformationen
setting
einstellung
umgebung
einstellen
setzen
festlegung
festlegen
rahmen
ambiente
kulisse
umfeld
environments
umwelt
umgebung
umfeld
ambiente
umweltschutz
atmosphäre
milieu
klima
rahmenbedingungen
milieus
umfeld
umgebung
umwelt
millieu
backgrounds
hintergrund
herkunft
untergrund
werdegang
vorgeschichte
hintergrundinformationen

Examples of using Milieu in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich mag das Ambiente, das Milieu.
I love the ambience, the milieu.
Das beste Friedhof Milieu.
The best cemetery Milieu.
Das subsistenzielle Territorium als Milieu.
The subsistential territory as milieu.
Feuchte Umgebung säurehaltiges Milieu.
Moist atmosphere acid environment.
Fabelhafte Küche, Gastgeber und Milieu.
Fabulous cuisine, host and milieu.
Die Arbeit mit dem Milieu.
Working with the environment.
Et puis il la jette au milieu de la horde und eine wirft er mitten in die Horde.
And then you cast it to that bloody gang et puis il la jette au milieu de la horde.
Milieu general pour bacteries.
Media general per batterios.
Milieu general pour bacteries.
Medium general para bacterias.
Milieu general pour bacteries.
General media for bacteria.
Servietten mit Tiermotiven vom Bauernhof Milieu.
Napkins with animal motifs from the farm environment.
Ein wirkungsvoller Begriff des postmodernen Republikanismus wird nur au milieu zu bestimmen sein, auf der Grundlage der gelebten Erfahrung der globalen Multitude.
Republic art"An effective concept of postmodern republicanism must be defined au milieu on the basis of the lived experience of the global multitude.
Ein wirkungsvoller Begriff des postmodernen Republikanismus wird nur au milieu zu bestimmen sein, auf der Grundlage der gelebten Erfahrung der globalen Multitude.
An effective concept of postmodern republicanism must be defined au milieu on the basis of the lived experience of the global multitude.
Laut Dänemarks Milieu Untersuchung ist dies….
According to Denmark's Environment Survey, it is….
Ländliches, autentisches Milieu nahe am Wasser.
Rural, truly authentic milieu close to the water.
Beständigkeit gegen aggressive Medien und Milieu.
Resistance to aggressive matters and environment.
Der Verein(fr) ASRI(Action Solidaire de Revalorisation Informatique en milieu scolaire) bemüht sich, den Schülern den Zugang zur Informatik einfacher zu machen.
The association(fr) ASRI(ASRI stands for Action Solidaire de Revalorisation Informatique en milieu scolaire) intends to provide pupils with an easier access to Internet and to computer resources.
Gabriele Ricke und Ronald Voullié prägten die deutsche Rezeption des berühmten Endes des Rhizom-Plateaus von Tausend Plateaus[4], indem sie milieu als‚Mitte‘ übersetzten.
Gabriele Ricke and Ronald Voullié shaped the German reception of the famous end of the rhizome plateau in A Thousand Plateaus by translating‘milieu' as Mitte.
Assise repliable pour douche à l'italienne hammam et tout milieu humide en ABS blanc.
Assise repliable pour douche à l'italienne hammam et tout milieu humide en ABS blanc.
Volkskünstliche Veranstaltung außer Saison in städtischem Milieu.
Off-season folk event in an urban environment.
Results: 1643, Time: 0.1002

Top dictionary queries

German - English