MISSFALLEN in English translation

displeasure
unmut
missfallen
unzufriedenheit
unlust
unbehagen
verdruss
missmut
unwillen
missvergnügen
displease
missfallen
verärgere
dislike
nicht mögen
abneigung
verabscheuen
ablehnen
ungern
gerne
abscheu
hasse
missfällt
gefällt nicht
disapproval
missbilligung
ablehnung
missfallen
nichteinverständnis
missbilligend
dismay
bestürzung
entsetzen
betroffenheit
schrecken
leidwesen
missfallen
unmut
bestürzt
bestürztheit
bestürzen
like
wie
mögen
gerne
gern
gefällt
wollen
so
disgust
ekel
abscheu
abneigung
verabscheue
widerwillen
angewidert
widern an
ekeln an
widerst an
ekelst
disfavor
ungnade
missgunst
mißfallen
hate
hassen
ungern
verabscheuen
hadern
lieben
mögen
der hass
don't like
nicht mögen
nicht gerne
nicht gern
nicht gefällt
nicht wie
nicht gefallen
ungern
wollen nicht
nicht leiden
missfällt
disfavour

Examples of using Missfallen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dir missfallen unsere Pläne für Helena?
I hear you're not happy with our plans for Helena?
Er hat uns mehr überrascht als missfallen.
It has surprised us more than it displeased us.
Diese vulgären Späße werden ihr wohl missfallen.
These vulgar entertainments are bound to displease her.
Das würde meinem Vater, dem Papst, sehr missfallen.
It would so displease my father, the pope.
Auch dass es keinen Backofen gibt hat uns missfallen.
Also that there is no oven annoyingly.
Da fände ich nie was, was mir missfallen könnte.
There is nothing that you could do that I wouldn't love.
Sollte Ihnen etwas an mir missfallen, dann kommen Sie selbst her.
And if you have an issue with me, Matheus, you come here yourself.
dass Ihnen und Victor dies missfallen würde.
Victor wouldn't like that much.
hat dir die Erfahrung nicht gänzlich missfallen?
was this experience not completely unpleasant for you?
Ich wollte Nate ja reingehen lassen, aber das hätte Linda missfallen.
I was gonna let Nate go in but I knew Linda would be pissed at me.
könnte das den Vorta missfallen.
it might displease the Vorta.
Die Wahrheit ist, dass diese Taten Gott extrem missfallen.
The truth is that these acts bring God's extreme displeasure.
Was Gott gefällt, wie sollte es mir missfallen?!
How could I dislike what pleases God?
Normalen Leuten missfallen sogar ehrliche Arbeiter.
Ordinary people also dislike honest workers.
Sehr zu Hills Missfallen verbreiteten sich Wettbüros rasch im ganzen Vereinigten Königreich.
Much to Hills dismay, betting shops had become widely spread throughout the UK by 1966.
Euch könnte missfallen, was mit eurem Freund vor sich geht.
You might not like what's been happening to your friend.
Vielleicht missfallen Ihnen meine Besuche in Bath
I do not know, perhaps you don't like my going to Bath
Nein, aber mir würde es missfallen, wenn Ihnen etwas zustoßen sollte.
No. But if anything should happen to you this time, I wouldn't like it.
Zu meinem Missfallen war meine Brieftasche weg.
To my dismay, my wallet was gone.
Ihnen könnte missfallen, was Sie finden.
You might not like what you find.
Results: 1061, Time: 0.1583

Top dictionary queries

German - English