ANNOYINGLY in German translation

ärgerlich
angry
angrily
annoyingly
resentful
nuisance
bad
annoyance
bothersome
troublesome
annoying
ärgerlicherweise
annoyingly
unfortunately
nervig
nervous
pain
annoyingly
annoying
irritating
unnerving
nervy
störend
disruptive
bothersome
troublesome
interfere
nuisance
disturbingly
intrusive
disturbing
annoying
distracting
lästig
troublesome
bothersome
nuisance
inconvenient
burdensome
tiresome
cumbersome
tedious
hassle
irksome
Nervigerweise
Argerlicherweise
Annoyingly
ärgerlicher
angry
angrily
annoyingly
resentful
nuisance
bad
annoyance
bothersome
troublesome
annoying

Examples of using Annoyingly in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You're annoyingly on time again!
Du bist schon wieder ätzend pünktlich!
And annoyingly, the understudies are actually professional actors.
Und so ärgerlich, da die Zweitbesetzung aus echten Profis bestand.
You're so annoyingly perfect for each other.
Ihr seid auf nervige Art perfekt füreinander.
It is a concept which may appear vague and annoyingly metaphysical to Western sensibility.
Es ist ein Konzept was, vage und ärgerlich für die westliche Sensibilität erscheinen mag.
Annoyingly, the James May excursion had caused more damage than I would realised.
Dummerweise hatte James Mays Exkursion mehr Schaden angerichtet, als gedacht.
Annoyingly, our road trip wasn't proving to be as stylish as we would hoped.
Leider gestaltete sich unsere Fahrt nicht so stilvoll wie erhofft.
Has anyone ever told you when you dwell on something you become annoyingly obsessed?
Hat dir schon jemand gesagt, dass du, wenn du auf etwas rumhackst, super nervig werden kannst?
so I won't be annoyingly needy.
so erscheine ich nicht übermäßig bedürftig.
The high-quality Nano-Air material is ideal for motion-intensive activities without overheating or annoyingly creeping up over your hips.
Das hochwertige Nano-Air Material ist ideal für bewegungsintensive Aktivitäten ohne Überhitzen oder nerviges und zeitaufreibendes Schichten wechseln.
Not annoyingly loud, but with cream.
Nicht aufdringlich laut, sondern mit Sahne.
Annoyingly, however, games wanted to see a Sound Blaster for sample playback.
Ärgerlicherweise bestanden aber zumindest bestende Spiele für die Sampleausgabe auf eine Soundblaster-Karte.
the point is the internet is constantly, incessantly,(sometimes annoyingly) changing.
der Punkt ist, ist das Internet ständig incessantly(manchmal ärgerlich) Ändern.
G1/4" connection: Â No adaptors, no annoyingly long connectors any more!
Zoll Anschluss: Kein Adapter, keine ewig langen Verbinder mehr!
continue to have are(sometime annoyingly) real in my experience.
immer noch habe(manchmal ärgerlicherweise) sind real in meiner Erfahrung.
Anthony Doyle was that I am“annoyingly good at karaoke”.
Anthony Doyle war, dass ich„ärgerlich gut in Karaoke“ bin.
moving," the merfolk interrupted, waving her annoyingly long seafood fork.
unterbrach ihn die Meerfrau und wedelte mit ihrer enervierend langen Forke herum.
Annoyingly, the Baboon had his red penis out continuously- perhaps through the excitement of having such a tasty meal.
Ärgerlich war, daß der Pavian- vielleicht auf Grund der freudigen Erregung durch die leckere Mahlzeit- dauernd seinen roten Penis herausstehen ließ.
The summer can be very hot except in the higher altitude areas while the north-eastern regions can be annoyingly wet.
Der Sommer kann sehr heiß sein, außer in den höheren Lagen, während die nordöstlichen Regionen ärgerlich sein können.
Finnish Christmas music tends to be somewhat solemn and even annoyingly sad at times.
ansonsten sind finnische Weihnachtslieder eher feierlich und sogar ziemlich traurig.
Annoyingly huge banner on the homepage.
Ärgerlich großes Banner auf der Homepage.
Results: 111, Time: 0.0636

Top dictionary queries

English - German