SCHON in English translation

already
bereits
schon
jetzt
längst
mittlerweile
haben
inzwischen
have
haben
verfügen
besitzen
schon
müssen
bereits
noch
sind
gibt
even
sogar
auch
selbst
noch
einmal
mal
gar
schon
überhaupt
gleichmäßige
now
jetzt
nun
heute
mittlerweile
inzwischen
sofort
derzeit
nunmehr
schon
also
ever
jemals
immer
schon mal
schon einmal
nie
je zuvor
überhaupt
denn je
niemals
bisher
early
früh
anfang
frühzeitig
vorzeitig
schon
bereits
frühjahr
zu beginn
ersten
vorgezogene
quite
ganz
ziemlich
sehr
recht
durchaus
relativ
schon
völlig
vollkommen
hinreichend
almost
fast
nahezu
beinahe
knapp
praktisch
kaum
quasi
geradezu
annähernd
soon
bald
schnell
in kürze
demnächst
früh
kurz
rasch
schon
zeitnah
alsbald
is
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen

Examples of using Schon in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Manche sind schon 25, 30 Jahre bei uns.
Some have been with us for 25 or 30 years.
Benutzen Sie schon die neue Version von Mozilla Firefox?
Do you already use the latest version of Mozilla Firefox?
Haben Sie schon vom San Sebastian Surf Camp gehört?
Have you heard about the San Sebastian Surf Camp?
Haben Sie schon von dieser Marke gehört?
Have you ever heard about this brand?
Schon sind Sie bereit, Ihr Gerät zu benutzen.
You're now ready to use your device.
Auch wenn es schon zum tausendsten Mal vorkommt.
Even if it is for the thousandth times.
Es braucht also schon ein bisschen was, um mich zu beeindrucken.
So it takes quite a bit to impress me.
Sie spielte hier schon, bevor sie bekannt wurde.
She played here even before she was famous.
War das damals schon irgendwie fixiert?
Was that already somehow fixed back then?
Heute schon mit Freunden telefoniert?
Have you talked with you friends today?
Ich bin schon 60 Jahre Prediger.
I have been a preacher for almost 60 years.
Wahrscheinlich hast Du schon von John Lee Dumas gehört.
You have probably heard of John Lee Dumas.
Aber wer kann schon genug vom Sommer bekommen?
Anyways who can ever get enough of summer?
Dieses Festival findet schon traditionellerweise im SPA HOTEL THERMAL statt.
The festival is traditionally held in SPA HOTEL THERMAL.
Schon früh wurde Altfrid als„heilig" verehrt.
Quite early Altfrid was worshiped as a saint.
Schon heute sind kritische Infrastrukturen für Kriminelle ein verblockendes Ziel.
Even today, critical infrastructure for criminals is an easy target.
Wie lange bist du schon Mitglied der Bruderschaft"?
How long have you been a member of the fraternity?
Sie haben schon ein Primo Star?
You already have a Primo Star?
Zu dem Zeitpunkt solltest Du schon etwas von der Wirkung wahrnehmen.
You should feel some effects by now.
Weißt du, ich dachte schon, ich hätte dich mir eingebildet.
You know, I almost thought I imagined you.
Results: 281732, Time: 0.2866

Top dictionary queries

German - English