MITWIRKENDE in English translation

contributors
beitrag
mitarbeiter
beitragszahler
beitragende
faktor
autor
beiträger
kontributor
teilnehmer
verfasser
participants
teilnehmer
teilnehmende
kursteilnehmer
beteiligte
collaborators
mitarbeiter
kollaborateur
beteiligte
partner
kooperationspartner
mitstreiter
kollege
mitwirkender
mitbearbeiter
zuarbeiter
contributing
beitragen
einbringen
beisteuern
mitwirken
leisten
beteiligen sich
participating
teilnehmen
mitmachen
nehmen
beteiligen sich
mitwirken
teilhaben
partizipieren
teilnahme
mitarbeiten
mitspielen
involved
beinhalten
umfassen
betreffen
einbeziehen
beteiligen
involvieren
einbinden
einschließen
verbunden
einbeziehung
performers
darsteller
interpret
künstler
ausführende
musiker
vollzieher
leistungsträger
perfomer
participatory
partizipatorische
partizipation
beteiligung
partizipative
teilnehmende
mitwirkende
pativen
teilhabende
beteiligungsorientierte
collaborating
zusammenarbeiten
arbeiten
kooperieren
gemeinsam
zusammen
kollaborieren
die zusammenarbeit
kooperation
mitwirken
kollaboration
contributor
beitrag
mitarbeiter
beitragszahler
beitragende
faktor
autor
beiträger
kontributor
teilnehmer
verfasser
participant
teilnehmer
teilnehmende
kursteilnehmer
beteiligte
collaborator
mitarbeiter
kollaborateur
beteiligte
partner
kooperationspartner
mitstreiter
kollege
mitwirkender
mitbearbeiter
zuarbeiter
contributed
beitragen
einbringen
beisteuern
mitwirken
leisten
beteiligen sich
involving
beinhalten
umfassen
betreffen
einbeziehen
beteiligen
involvieren
einbinden
einschließen
verbunden
einbeziehung

Examples of using Mitwirkende in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mitwirkende Rowe und Bermas.
Participants Rowe and Bermas.
Sie können Mitwirkende von dem Diagramm entfernen.
You can remove collaborators from the diagram.
Offenheit für Mitwirkende in Drittstaaten.
Openness for participants from third countries.
Mitwirkende Organisation und Kontaktangaben.
Participating body and contact details.
Diese aufkeimende mitwirkende, kooperative Kultur kann man mit Recht Menschliche Globalisierung nennen;
This emerging participatory, cooperative culture can rightfully be named Human Globalization.
Mitwirkende/ Nachrichtenquelle/ freier Mitarbeiter.
Contributor/ news source/ free-lancer.
Katrina Burch ist Mitwirkende der Kollektive Laboria Cuboniks,
She is a collaborator in the collectives Laboria Cuboniks, d-n-e, LATRINE,
Dadurch profitiert jeder einzelne mitwirkende Akteur, aber auch die gesamte Biogasbranche.
Every single contributive actor, as well as the whole biogas industry will benefit from that.
Leitungsbehörde und mitwirkende Organisation.
Leading authority and co-operating organisation.
Die Industrie und andere an der Bewertung mitwirkende Interessenträger sind mit dem derzeitigen Rechtsrahmen weitgehend zufrieden.
The industry and other stakeholders contributing to the evaluation are largely satisfied with the current legal framework.
Kurzgefasst: freiwillig mitwirkende Kinder und Jugendliche die dabei Spass haben sind für mich keine Opfer.
In brief: voluntarily involved children and young people who are having fun- in my opinion, these are not victims.
Dieser Kodex könnte auch andere in der Jugendinformation mitwirkende Partner, wie z. B. lokale und regionale Behörden, Schulen,
The code could also become a“motivating instrument” for the benefit of other partners involved in youth information,
Gesundheitskoordination für ca. 1 500 mitwirkende Facharbeiter durchgeführt.
so skilled workers involved.
Diese vier Jahreszeitenprinzipien sind also mitwirkende, lebensbedingende Faktoren in der Manifestation
These four principles of the seasons are therefore contributory, vital factors in the manifestation
Zivile Haftpflicht für mitwirkende Vertreter bei einem Bauvorhaben.
Civil Liability in all parties involved in a construction build.
Der Schütze zielt auf den Koch, aber er trifft sie, unsere mitwirkende Kellnerin.
Shooter aims for the cook but hits her, our featured waitress.
Und als die bislang jüngste mitwirkende Künstlerin trat sie mit dem internationalen Streicherensemble Sejong Soloists auf.
She has performed with the international string ensemble Sejong Soloists, being the youngest participating artist to date.
Im Zeitraum 2005-2006 gab es über 178 000 Teilnehmer und mindestens 2 500 mitwirkende Universitäten in 45 verschiedenen Ländern.
In 2005-2006, there were over 178 000 participants, involving at least 2500 universities from 45 different countries.
Der zuständige Analyst oder eine sonstige an der Erstellung der Finanzanalyse mitwirkende natürliche Person besitzt Finanzinstrumente des von ihm analysierten Emittenten.
The responsible analyst or a person involved in the production of the financial analysis owns financial instruments of the issuer which she/he analyses.
vom Senat verabschiedete Gesetzentwurf, wonach der Strafgerichtshof und jedes daran mitwirkende Land boykottiert werden sollen.
has already been adopted by the Senate and that boycotts the court and every country which participates in it.
Results: 847, Time: 0.0666

Top dictionary queries

German - English