MUNTERKEIT in English translation

cheerfulness
fröhlichkeit
heiterkeit
frohsinn
freude
munterkeit
lebensfreude
gute laune
freudigkeit
lebensfreudigkeit
fröhlichsein
vivacity
lebendigkeit
lebhaftigkeit
munterkeit
vitalität
alacrity
schnelligkeit
eifer
bereitwilligkeit
tatendrang
munterkeit

Examples of using Munterkeit in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die regelmäßige Ladung der Munterkeit und der ausgezeichneten Stimmung;
Regular charge of cheerfulness and excellent mood;
Dazu wird der starke frische Geruch der Haut die Ladung der Munterkeit schenken.
Besides the strong fresh smell will present to skin a cheerfulness charge.
Übertriebene Munterkeit sollte nicht mit einer korrekten Gangart verwechselt werden.
Excessive animation should not be mistaken for proper gait.
erfüllen nur tauschen, von denen Sie nicht die Müdigkeit, und die Munterkeit fühlen.
carry out exercises from what you feel not fatigue, but cheerfulness.
Die Munterkeit, die wir erlebten, als wir Pretoria verließen, wurde durch seine bedrückende Atmosphäre erstickt;
The high spirits with which we had left Pretoria had been snuffed out by its stern atmosphere;
Du wirst wohl nicht jeden Tag in aller Munterkeit aufstehen, aber früher oder später wirst du aufstehen.
You may not rise to each day with alacrity, but sooner or later you rise.
der frischen Zitrone helfen, und das Vitamin Mit wird die Munterkeit schenken.
vitamin C will present cheerfulness.
Es verbessert die Stimmung und gibt die Munterkeit, hilft, der Bosheit zu entgehen
It improves mood and puts heart, helps to get rid of rage
Mit enthalten, die die Energie und die Munterkeit auf den ganzen Tag gibt.
C which puts energy and heart for all day.
nicht zu ermüden, die Munterkeit des Körpers und die Kraft des Geistes aufzusparen!
keep cheerfulness of a body and strength of mind!
das Wasser gewöhnlich höher als 24 Grad Mit und die Munterkeit immer schenkt.
warm above 24 degrees With and always gives vivacity.
wird die Munterkeit schenken und эHeprию.
will present cheerfulness and эHeprию.
Fasziniert dort die geradezu orgiastische Munterkeit, so verführerisch hier die bei aller Direktheit arkadische Heiterkeit,
While there the downright orgiastic gaiety fascinates, so seductive here the in all straightforwardness Arcadian serenity,
auch die Munterkeit uns für, nebst der faulheit u: dem fleiss….
also the sprightliness for us, together with the idleness and the industry….
Die Lebhaftigkeit und Munterkeit überwinden in höchsten Maße die Kräfte von Durchlebensantrieben(Karma),
Vividness and agility maximally overwhelming the driving forces of experience stimuli(karma),
Fasziniert dort die geradezu orgiastische Munterkeit, so verführerisch hier die bei aller Direktheit- das kopulierende Paar zugleich Sinnbild für Dionysos/Demeter als Zeugendem/Gebärerin der antiken Frühreligion- arkadische Heiterkeit, eben Vertangen's zarter Vortrag,
While there the downright orgiastic gaiety fascinates, so seductive here the in all straightforwardness- the copulating couple at the same time allegory for Dionysus/Demeter as begetter/breeder of ancient early religion- Arcadian serenity,
er rühmte dessen Tapferkeit, Munterkeit und Wachsamkeit, und lud ihn ein, mit ihm in genaue Freundschaft zu tretten.
he praised his gallantry, high spirit and watchfulness, and invited him to close friendship.
Er wird Ihnen die Munterkeit augenblicklich zurückgeben und wird helfen, sich zu konzentrieren.
It will instantly return you cheerfulness and will help to concentrate.
Es hat mir die besondere Munterkeit und die Freude heute gegeben!
It has given me special vivacity and pleasure today!
Es wird die Arbeitsfähigkeit erhöht, es bleibt die Munterkeit und der Optimismus erhalten.
Working capacity increases, cheerfulness and optimism remains.
Results: 76, Time: 0.0524

Top dictionary queries

German - English