NAME DARF in English translation

name can
name kann
name darf
domain kann
name lässt sich
bezeichnung kann
titel kann
name must
name muss
name darf
name sollte
bezeichnung muss
unternehmensname muss
markenname muss
darf die bezeichnung
name may
name kann
name darf
name mag
name vielleicht
name möglicherweise
bezeichnung kann
vorname könnte
name mai
name should
name sollte
name muss
name darf
titel sollte
sollte eine bezeichnung
anzeigename sollte
names can
name kann
name darf
domain kann
name lässt sich
bezeichnung kann
titel kann
names should
name sollte
name muss
name darf
titel sollte
sollte eine bezeichnung
anzeigename sollte
name shall
name wird
name soll
name muss
name darf

Examples of using Name darf in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Name darf keine Anführungszeichen enthalten.
The name cannot containt quotes.
Der Name darf keine Großbuchstaben enthalten.
The name must not contain capital A to Z letters.
Der physische Name darf nicht NULL sein.
The physical name cannot be NULL.
Das Feld Name darf nur Buchstaben enthalten.
The Surname field must contain letters only.
Der Name darf im Pool nur einmal vorkommen.
The name is only allowed once in the Pool.
Der Name darf maximal 70 Zeichen lang sein.
The name can have a maximum of 70 characters.
Ja, mein Name darf öffentlich gemacht werden.
Yes, my name can be published.
Meine Name darf auf der Webseite veröffentlicht werden.
My name or nickname can be published on the website.
Der Name darf im Pool nur einmal vorkommen.
The name must be unique in the pool.
Der logische Name darf nicht NULL sein. 15046 16.
The logical name cannot be NULL. 15046 16.
Der Name darf auch nicht bereits in der Anwendung verwendet werden.
The name also cannot be already in use in the application.
Der Name darf maximal 80 Zeichen lang sein
The name can be a maximum of 80 characters
Die dem Auftragnehmer erteilten Aufträge oder unser Name darf nicht zu Werbezwecken benutzt werden.
Information on the orders placed with the Contractor or our name may not be used for any advertising purposes.
Unser Name darf im Ticket in Form des Flugliniencodes oder in sonstiger Weise abgekürzt werden.
Our name may be abbreviated to our Airline Designator Code, or otherwise, in the Ticket.
Der name darf aus Buchstaben, Ziffern,
The name may be made up of letters,
Der Name darf nicht beschreibend sein,
The name must not be descriptive,
Der Name darf nur„a-z“,„A-Z“,„0-9“, Punkt(.),
The name can only contain“a-z”,“A-Z”,“0-9”,
Der von Ihnen eingegebene Name darf nicht von einem anderen Kalibrierungsset oder -profil auf dem Server verwendet werden.
The name you type must not already be used by a calibration set or profile on the server.
Jeder name darf aufgeführt, einmal als sender,
Each name can appear once as the station listened to
Info: Der Name darf keine Leerzeichen enthalten,
Note: the group name cannot contain spaces,
Results: 300, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English