OHNMACHT in English translation

powerlessness
ohnmacht
machtlosigkeit
kraftlosigkeit
impotenz
hilflosigkeit
impotence
impotenz
ohnmacht
machtlosigkeit
unvermögen
kraftlosigkeit
erektionsstörung
hilflosigkeit
helplessness
hilflosigkeit
ohnmacht
ratlosigkeit
machtlosigkeit
hilfslosigkeit
kraftlosigkeit
ausgeliefertsein
wehrlosigkeit
weakness
schwäche
schwachheit
schwachstelle
faible
schwachpunkt
schwächegefühl
schwach
schwächung
mangel
swoon
ohnmacht
ohnmächtig
schwärmen
in ohnmacht fallen lässt
powerless
machtlos
kraftlos
ohnmächtig
unfähig
impotent
hilflos
ohnmacht
machtlosigkeit
handlungsunfähig
außerstande
faintness
ohnmacht
mattigkeit
schwäche
schwächegefühl
impotency
impotenz
ohnmacht
machtlosigkeit
ohnmacht
unconsciousness
bewusstlosigkeit
unbewusstheit
ohnmacht
unbewusstsein
unterbewusstsein
unbewusste
bewusstlos
besinnungslosigkeit
passing out

Examples of using Ohnmacht in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ohnmacht mit kaltem Schweiß.
Fainting with cold sweat.
Schwere Benommenheit oder Ohnmacht.
Severe light headedness or faintness.
Bewusstseinsverlust plötliche kurze Ohnmacht.
Loss of consciousness sudden short fainting.
Den Begriff der Ohnmacht.
Leads to the term of powerlessness.
Bei gewöhnlicher, vorübergehender Ohnmacht.
Ordinary and transient fainting.
Beginn einer NTE wegen Ohnmacht.
Beginning of a NDE from fainting.
Niedriger Druck verursacht Ohnmacht;
Low pressure causes fainting;
Folgen von Ohnmacht mit Bluthochdruck.
Consequences of fainting with hypertension.
Ohnmacht durch Hypoxie der Gehirnzellen.
Fainting due to hypoxia of brain cells.
Wie halten unsere demokratien, für die menschen so lange gekämpft haben, krieg und ignoranz, ohnmacht und gesteuerte propaganda weiter aus?
For how much longer will our hard-fought democracies be able to take wars and ignorance, powerlessness and controlled propaganda?
Ohnmacht oder Schwindel, Fallgefühle.
Feeling faint or lightheaded, falls.
Kurze Bewusstlosigkeit Ohnmacht, Synkope.
Brief unconsciousness faint, Synkope.
In einigen Fällen kann der Patient eine Ohnmacht oder Ohnmacht erfahren.
In some cases, the patient may experience a faint or faint..
Zwischen Ohnmacht, Wut und Hoffnung.
Between powerlessness, anger and hope.
Verlust des Bewusstseins oder Ohnmacht mit oder ohne Krampfanfall.
Loss of consciousness or fainting with or without seizure.
Sie machte hierbei deutlich, dass Ohnmacht und Macht nicht voneinander zu trennen sind.
She explained that powerlessness and power are inseparable.
Benommenheit, Ohnmacht.
light-headed, or fainting.
Tian Men Dong heilt Ohnmacht.
Tian Men dong heals powerlessness.
Mann, macht Belgravian Prinzessinnen Ohnmacht und heiße Blondine Gamer Überlastung?
Man who makes Belgravian princesses swoon and hot blonde gamers overload?
Wolfsmilch bei endogenem Ekzem mit Ohnmacht und Bulimie.
Wolf's milk for endogenous eczema with fainting and bulimia.
Results: 2233, Time: 0.1443

Top dictionary queries

German - English