PANNE in English translation

breakdown
aufschlüsselung
zusammenbruch
abbau
aufgliederung
aufteilung
panne
ausfall
verteilung
zerfall
untergliederung
mishap
missgeschick
panne
malheur
unglück
unfall
fehler
glitch
fehler
panne
störung
problem
störschub
störimpuls
glitzer
accident
unfall
zufall
unglück
vorfall
versehen
zufällig
autounfall
zwischenfall
havarie
verkehrsunfall
break down
brechen
abbauen
zusammenbrechen
zerlegen
ausfallen
niederreißen
zerfallen
zersetzen
aufgliedern
aufschlüsseln
failure
scheitern
misserfolg
versagen
ausfall
fehler
fehlschlag
versäumnis
versager
störung
niederlage
broken down
brechen
abbauen
zusammenbrechen
zerlegen
ausfallen
niederreißen
zerfallen
zersetzen
aufgliedern
aufschlüsseln
slip-up
ausrutscher
versehen
breaks down
brechen
abbauen
zusammenbrechen
zerlegen
ausfallen
niederreißen
zerfallen
zersetzen
aufgliedern
aufschlüsseln
break-down
brechen
abbauen
zusammenbrechen
zerlegen
ausfallen
niederreißen
zerfallen
zersetzen
aufgliedern
aufschlüsseln
breakdowns
aufschlüsselung
zusammenbruch
abbau
aufgliederung
aufteilung
panne
ausfall
verteilung
zerfall
untergliederung

Examples of using Panne in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Bürger von Panne!
Citizens of Panne!
Der Gockel ist komplett panne.
He's one card short of a full deck.
Die Front von deinem Bentley sieht total panne aus.
The front of your Bentley looks silly.
Panne im Dschungel.
Bungle in the jungle.
Kleine Panne im Sicherheitssystem?
Small breakdown in security there?
Wochen Ferien in De Panne.
Two weeks' vacation in De Panne.
Nur eine Panne am Großrechner.
Just a mainframe processing glitch.
Ihre kürzliche juristische Panne interessiert nicht.
Your recent legal mishap notwithstanding.
Appartement in De panne- la panne zu vermieten für 6 Personen- Anzeige N° 2937.
Flat in De panne- la panne for rent for 6 people- rental ad 2937.
Siehe Stündliche Wettervorhersage in De Panne.
See hourly weather forecast in De Panne.
Transporter Gogh gelebt in arles für die hälfte ein jahr nach seinem erste panne, das resultierte von einem streit mit gauguin im dezember 1888, und.
Van Gogh lived in Arles for half a year after his first breakdown, which resulted from an argument with Gauguin in December 1888, and then entered the.
Meldung der Panne des Brenners.
Gas burner failure reporting.
Genauer, eigentlich von einer Panne.
More exactly, actually, from a breakdown.
Irgendeine Panne oder ein ähnliches Missgeschick.
Some breakdown or similar mishap.
Das Ferienhaus liegt in De Panne.
The holiday house is situated in De Panne.
Verhandlung 1 und Panne in….
Negotiations 1 and breakdown in the desert.
Transporter Gogh gelebt in arles für die hälfte ein jahr nach seinem erste panne, das resultierte von einem streit mit gauguin im dezember 1888,
Van Gogh lived in Arles for half a year after his first breakdown, which resulted from an argument with Gauguin in December 1888,
Panne bei der ersten Wahl.
Glitch in the first elections.
Ihr Wagen hatte eine Panne und sie brauchte dringend eine Mitfahrgelegenheit.
Her car had broken down and she desperately needed a ride.
Ein Fahrzeug hat eine Panne und wird voraussichtlich nicht weiter eingesetzt werden können.
One of the vehicles has broken down and can probably no longer be used.
Results: 990, Time: 0.0997

Top dictionary queries

German - English