PARAGRAF in English translation

section
abschnitt
bereich
fachgruppe
sektion
teil
rubrik
kapitel
abteilung
ziffer
absatz
paragraph
absatz
ziffer
abschnitt
punkt
nummer
abs.
paragraf
artikel
randnummer
buchstabe
clause
klausel
ziffer
abschnitt
satz
punkt
bestimmung
paragraf
absatz
paragraph
klausur
article
artikel
art.
beitrag
text
clauses
klausel
ziffer
abschnitt
satz
punkt
bestimmung
paragraf
absatz
paragraph
klausur
paragraphs
absatz
ziffer
abschnitt
punkt
nummer
abs.
paragraf
artikel
randnummer
buchstabe
sections
abschnitt
bereich
fachgruppe
sektion
teil
rubrik
kapitel
abteilung
ziffer
absatz

Examples of using Paragraf in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der letzte Paragraf in diesem Abschnitt war kein Paragraf, den ich geschrieben habe.
The last paragraph in that section was not a paragraph which I wrote.
Nach Paragraf 1132 des Strafgesetzbuches, Besitz von Betäubungsmitteln.
Under Section 1132 of the state criminal code, possession of controlled substance.
Paragraf fünf, Abschnitt sechs, Satz drei.
Paragraph five, subsection six, line three.
In Paragraf 1 wird folgende Nummer 3 angefügt.
In Clause 1, the following paragraph 3 is added.
Buchstaben c und d in Paragraf 2 erhalten folgende Fassung.
In Clause 2, points(c) and(d) are replaced by the following.
Also warum streiten wir noch wegen Paragraf 2B?
So why are we still arguing about paragraph 2B?
Beispielsweise Paragraf 1 Absatz 1A des Race Relations Act 1976.
For example, section 1(1A) Race Relations Act 1976.
Sie... verstoßen gegen Paragraf 753, Ungenehmigtes Spucken.
You violated Code 753. That's unlawful spitting.
Paragraf 3: Vorschriften für die Inanspruchnahme von Elternurlaub.
Clause 3: Rules of application.
Vgl. dazu außerdem Paragraf 4 Nr. 4 der Rahmenvereinbarung.
In that regard, see also Clause 4(4) of the Framework Agreement.
Paragraf 7: Fernbleiben von der Arbeit aus Gründen höherer Gewalt.
Clause 7: Time off from work on grounds of force majeure.
Artikel: Eine zweite Unterteilung zwischen Unterabsatz und Paragraf.
Subsubsection: a secondary section between subsection and paragraph.
Dieser Paragraf enthält verschiedene Bestimmungen zur Umsetzung der Vereinbarung.
This Clause lays down several provisions regarding the implementation of the Agreement.
Paragraf 3: Modalitäten für die Inanspruchnahme von Elternurlaub.
Clause 3: Modalities of application.
Anbieterkennzeichnung gemäß Paragraf 6 Teledienstegesetz.
Supplier's marking according to section 6 teleservice law.
Weg mit dem Paragraf 218!
Down With Paragraph 218!
Uhrzeit, Serviceklasse und nach Paragraf 16.3.
Time, class of service and subject to Clause 16.3.
Paragraf 213 StGB regelt den„ungesetzlichen Grenzübertritt.
Paragraph 213 of the penal code deals with"unlawful border crossing.
Bezeichnet die Mitgliedsnummer, die gemäß Paragraf 3.5.
Means the membership number allocated in accordance with Clause 3.5.
Paragraf 213 StGB regelt den"ungesetzlichen GrenzÃ1⁄4bertritt.
Paragraph 213 of the penal code deals with"unlawful border crossing.
Results: 412, Time: 0.0739

Top dictionary queries

German - English