REPRESSIVER in English translation

repressive
repressiv
repression
unterdrückung
unterdrückerische
unterdrückenden
oppressive
bedrückend
unterdrückend
beklemmend
repressiv
unterdrückung
unterdrückerisch
unterdrückt
tyrannischen

Examples of using Repressiver in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wann ist eine Geschwindigkeitskontrolle repressiver und wann präventiver Natur?
When is a speed control preventive and when is it repressive?
Seit dem Putschversuch im Juli 2016 wird Erdogans Politik immer repressiver und autoritärer.
Since the coup attempt in July 2016, Erdogan's policy has become increasingly repressive and authoritarian.
immer repressiver und totalitärer werdendes Model zusammen.
converging towards a single, increasingly repressive and totalitarian model.
Heute sind die Gesetze repressiver, in Frankreich wie auch in den andern Ländern der Europäischen Union.
These days, the Law is more repressive in France as well as in countries of the European Union.
Das gegenwärtige Regime ist korrupter und repressiver als das vorherige und die wirtschaftliche Lage ist sicherlich noch schlechter.
The current regime is more corrupt and repressive than the previous one and the economic situation is certainly much worse.
Daumenschraube und Spanischer Stiefel sind nur Beispiele handlicher und repressiver Begleitinstrumente, die den angehenden Sängerknaben den richtigen Takt vorgeben.
Thumbscrew and spanish boot are just examples for habile and repressiv accompaying instruments that beat the right time for the prospective choirboy.
Das ukrainische Parlament beschloss heute in einer Sondersitzung die Rücknahme repressiver Gesetze, die es vor wenigen Wochen erlassen hatte.
The Ukrainian parliament today voted in an extraordinary session to repeal repressive legislation it had passed earlier this month.
Einige moderne Staaten sind so tatsächlich- trotz aller freiheitlichen Phrasen- wesentlich repressiver als das schlimmste mittelalterliche Königreich.
As a matter of fact, in spite of their libertarian rhetoric, some modern states are more oppressive than the worst medieval kingdom.
Marsden erwiderte, eine solche Gesellschaft wäre im Effekt repressiver als alle bisherigen, denn der ins Gewissen verlegte"Staat" wäre allgegenwärtig.
Marsden replied that such a society would, in effect, be more repressive than all those that came before, because the"State" which had been transferred to the conscience would be omnipresent.
Insbesondere im Zuge repressiver Maßnahmen nach den Präsidentschaftswahlen im Dezember 2010 hat Viasna politische Gefangene und ihre Angehörigen unterstützt.
During the repression following the presidential elections in December 2010, Viasna notably provided support for political prisoners and their families.
Sie war vielmehr oftmals das Kennzeichen steriler und repressiver Gesellschaften, wie etwa des Stalinistischen Russlands
Indeed, very often it has been the hallmark of sterile and reprehensible cultures like Stalinist Russia
Dialog mit dem Innenministerium(Segob) haben sich in einem Kontext der Eskalation von repressiver Gewalt ausgeweitet.
have been framed in a context of escalating repressive violence.
Die Forschungen DeMEOs konzentriere sich auf einen großen Komplex traumatischer und repressiver Einstellungen, Verhaltensweisen,
The DeMEO's research is concentrated on a large complexof traumatic and repressive attitudes, behaviors,
Wieder reaktiviert wurden der Sachsenring, der auch umgebaut wurde und das Schleizer Dreieck, auf dem wir allerdings aufgrund extrem repressiver Geräuschbestimmungen keine Trainings durchführen können.
R eactivated have been Sachsenring and the Schleizer Dreieck where we have no trainings due to extremely repressive noise regulations.
individueller Garant einer von ökologisch schädlicher Lohnarbeit und paternalistischer, repressiver Sozialpolitik unabhängig machenden materiellen Absicherung.
individual financial security and independence from ecologically damaging wage employment and paternalistic, repressive social policies.
der Irakis in Bagdad, Najaf und Anbar, dass die Situation unter Saddams repressiver Herrschaft besser gewesen sei als unter der gegenwärtigen Besatzung 25.
Anbar said that the situation in Iraq was better under Saddam's repressive rule than under the current occupation. 25.
70ern engte Brasiliens immer repressiver auftretende Militärregierung die kulturelle Vielfalt des Landes zu Beginn der 1980er mehr
in the 1960s and'70s, Brazil's increasingly repressive military government had, by the early 1980s, squeezed much of
verläuft der Prozeß von Sozialabbau und repressiver Sicherheitspolitik nach innen noch schneller
the process of social cutbacks and repressive security measures has rapidly increased
Das liegt an einer zunehmenden Zahl repressiver Gesetze und an übersteigerten Datenbanken.
This is due to an increasing number of oppressive laws and overreaching databases.
Bewahren Sie uns vor repressiver Gleichmacherei, die uns manche auferlegen wollen,
Save us from the oppressive uniformity that some would impose upon us
Results: 1502, Time: 0.0457

Top dictionary queries

German - English