RUHEPAUSE in English translation

rest
ruhe
erholung
pause
ruhezeit
rast
anderen
übrigen
restlichen
alles andere
break
brechen
pause
bruch
auszeit
durchbrechen
unterbrechung
kaputt
durchbruch
zerstören
unterbrechen
respite
aufschub
erholung
atempause
pause
ruhepause
frist
ruhe
zeit
verschnaufpause
erholungspause
lull
flaute
pause
wiegen
ruhe
ruhepause
windstille
kampfpause
einschläfern
resting
ruhe
erholung
pause
ruhezeit
rast
anderen
übrigen
restlichen
alles andere
breaks
brechen
pause
bruch
auszeit
durchbrechen
unterbrechung
kaputt
durchbruch
zerstören
unterbrechen
time
zeit
mal
spät
uhrzeit
zeitpunkt
einmal
moment
immer

Examples of using Ruhepause in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Gegebenenfalls Messung abbrechen, nach 5 Minuten Ruhepause neu messen.
If necessary, interrupt measurement and repeat after 5 minutes‘ rest.
nach 5 Minuten Ruhepause neu messen.
measure again after a break of 5 minutes.
Das ist nur eine Ruhepause von meinem Verwalteramt in der Firma.
This is but a respite from my stewardship of the company.
Gott verachtet niemals die Ruhepause.
God never condemns rest.
Er ist perfekt für eine Ruhepause.
It's the perfect place for a rest.
Für eine Ruhepause und eine Besprechung.
For rest as well as meetings.
Er gibt der anderen Person eine Ruhepause.
He gives the other person a rest.
Bei den Massagen ist eine Ruhepause inbegriffen.
A rest is included in the massages.
Dort Ruhepause, Rueckkehr ins Hotel.
Relax there, return to hotel.
Nach dieser kurzen Ruhepause, bist du fertig.
After the brief rest, you're done.
Jetzt haben Sie sich wirklich eine Ruhepause verdient.
Now you really have earned a break.
Ruhepause und Gelegenheit zum Interview mit dem Lehrer.
Rest and interviews with the teacher.
Ich brauche eine Ruhepause.
I have to take a rest.
Dann zwang schlechtes Wetter der Flottille eine Ruhepause auf.
Then bad weather enforced a break for the flotilla.
Nun gibt es eine Ruhepause für die GLOCK Pferde.
Now the GLOCK horses have earned a break.
Nach der Ruhepause fahren Sie weiter Richtung Ort Apaèe.
You should continue cycling after rest towards Apaèe.
Milchspendende Jungfrau: Ruhepause auf der Flucht nach Ägypten.
Suckling Madonna, Madonna breast feeding, of the Milk, Lactans, Rest on the Flight into Egypt.
Sie müssen mindestens 11 Stunden Ruhepause am Tag einhalten.
Keep at least 11 hours of daily rest Regular rest..
Nach einer Ruhepause und haben Sie vorbereitet.
After a rest and have prepared you.
Gönnen Sie sich eine erholsame Ruhepause in einem åländischen Café.
Treat yourself to a quiet and relaxing time at a café in Åland.
Results: 533, Time: 0.0461

Ruhepause in different Languages

Top dictionary queries

German - English