RUINIERE in English translation

ruin
ruinieren
ruine
verderben
zerstören
untergang
kaputt
zunichte machen
versauen
trüben
burgruine
ruining
ruinieren
ruine
verderben
zerstören
untergang
kaputt
zunichte machen
versauen
trüben
burgruine
ruins
ruinieren
ruine
verderben
zerstören
untergang
kaputt
zunichte machen
versauen
trüben
burgruine
ruined
ruinieren
ruine
verderben
zerstören
untergang
kaputt
zunichte machen
versauen
trüben
burgruine
destroys
zerstören
vernichten
verderben
zerstörung
ruinieren
auslöschen
vernichtung
vertilgen
kaputt

Examples of using Ruiniere in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich akzeptiere nicht, dass ich ihr Leben ruiniere!
I don't accept I'm ruining her life!
Er sagt, ich ruiniere ihn.
He claims I'm driving him to ruin.
Wenn ihr bleibt, ruiniere ich euer Leben.
Because if you do... I will ruin your lives.
Ich ruiniere mein Leben nicht.
I am not ruining my life.
Ruiniere ich Ihre Weihnachten?
Am I ruining your Christmas?
Ich ruiniere gar nichts?
How am I ruining anything?
Ich ruiniere überhaupt nichts.
You're ruining things.- I'm not.
Ich ruiniere nicht mein Leben!
I'm not ruining my life for this!
Ich ruiniere das Leben der Leute.
I ruin people's lives.
Ich ruiniere mir seinetwegen nicht das Leben.
I'm not ruining my life because of him.
Dass ich seinetwegen meine Karriere ruiniere.
Wouldn't let me ruin my career over this.
Ich ruiniere die Firma meines Mannes.
I will ruin my husband's business.
Wenn ich es weiß, ruiniere ich alles.
And if you tell me, I will just ruin everything.
Ich ruiniere Ediths Leben,
I ruin Lady Edith's life
Mme. Rossini bringt dich um, wenn ich's ruiniere.
Madame Rossini will kill you if I ruin it.
Ich ruiniere nicht unser erstes Familienessen seit zehn Jahren.
I'm not gonna ruin our first family dinner in ten years.
Verliebe mich in einen Diener und ruiniere ihn.
Fall in love with a servant and nearly ruin his life.
Sorry, dass ich das Geheimnis ruiniere.
Sorry to spoil the mystery.
Er sagt, die Ausgangssperre ruiniere ihn.
He says the curfew spoils his business.
Du hast mein ganzes Leben ruiniert, dann ruiniere auch meinen Tod.
You have already ruined my whole life, you may as well ruin my death.
Results: 7662, Time: 0.0539

Top dictionary queries

German - English