SCHWARZARBEIT in English translation

undeclared work
schwarzarbeit
nicht angemeldete erwerbstätigkeit
nichtangemeldete erwerbstätigkeit
nicht angemeldeter arbeit
nicht gemeldeten erwerbstätigkeit
illegale beschäftigung
nicht angemeldeten erwerbsarbeit
nicht angemeldete beschäftigung
illegal work
illegale arbeit
schwarzarbeit
illegale beschäftigung
illicit work
schwarzarbeit
black work
schwarzarbeit
illegal employment
illegale beschäftigung
illegale arbeit
schwarzarbeit
von irregulärer beschäftigung
moonlighting
mondlicht
mondschein
mond
mondenschein
licht
blackwork
black economy
schattenwirtschaft
schwarzarbeit
schwarze wirtschaft
black-market work
undeclared labour
schwarzarbeit
undeclared employment
irregular work
clandestine work
clandestine employment

Examples of using Schwarzarbeit in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Was wird auf europäischer Ebene als Schwarzarbeit eingestuft?
What is classified as undeclared work in the European Union?
Anteil der Schwarzarbeit verrichtenden erwachsenen Bevölkerung in.
Share ofthe adult population that performs black work.
Studie beleuchtet Schwarzarbeit in Europa.
Study sheds light on undeclared work in Europe.
Die Rückkehr der Schwarzarbeit.
Username Password The return of undeclared work.
Die Rückkehr der Schwarzarbeit.
The return of undeclared work.
EU verstärkt Bekämpfung der Schwarzarbeit.
EU steps up the fight against undeclared work.
Nur wird es diesmal Schwarzarbeit sein, ohne Steuern- und vielleicht wird der Stundensatz dadurch sogar noch weiter sinken.
Only this time it will be black-market work, without tax- so perhaps the hourly rates will actually fall further.
FR Es besteht wohl Einigkeit darüber, dass die nicht angemeldete Erwerbstätigkeit oder Schwarzarbeit, wie sie üblicherweise genannt wird, zu verurteilen ist.
Everyone is united in condemning non-declared work, or the black economy, as it is commonly called.
In Ziffer 3.2 der Mitteilung betont die Kommission, wie wichtig die Bekämpfung der Schwarzarbeit und der Ausbeutung von Einwanderern ist,
Point 3.2 of the communication emphasises combating irregular work and exploitation of immigrants:
Unter Berücksichtigung des weit verbreiteten Problems nicht angemeldeter Tätigkeiten sollen die Verträge zur“Neuausrichtung“ und“Anmeldung von Schwarzarbeit“ neu überarbeitet werden.
Appreciating the widespread diffusion of undeclared labour markets,“re-alignment” and“surfacing of undeclared labour” contracts will be redrawn.
Überweisungen von Emigranten muss ebenfalls untersucht werden, da kein Zweifel daran besteht, dass durch Schwarzarbeit und andere illegale Aktivitäten erzielte Gewinne illegal exportiert werden.
emigrant remittances must also be examined, as there is no doubt that profits acquired through clandestine work and other illegal activities are illegally exported.
das Humankapital aufzuwerten und die weitverbreitete Schwarzarbeit zu bekämpfen.
tackle widespread undeclared labour.
möglicherweise kann sie sogar Arbeitsplatzverlagerungen außerhalb der Union oder die Ausbreitung von Schwarzarbeit innerhalb der EU fördern.
may, indirectly, encourage movements of jobs outside the Union, or the development of irregular work within.
Die Offensive gegen Verstöße gegen das Niederlassungsrecht wurdemithilfe von Kontrollen durch Vertreter der Zollbehörde verstärkt,die in den letzten Jahren speziell in den Bereichen Niederlassungsrecht und Schwarzarbeit ausgebildet wurden.
The offensive against breaches ofthe law on establishment has beenreinforced by checks carried out by agents ofthe Customs and Excise authority, who have been trained in recent years in the area ofthe law on establishment and clandestine work.
beispielsweise über das Verbot von Schwarzarbeit, verurteilt worden ist, kann gemäß den genannten Bestimmungen von einem Vergabeverfahren ausgeschlossen werden.35.
the prohibition of clandestine employment, may be excluded from a public procurement procedure in accordance with the provisions mentioned above35.
Offensichtlich verfolgt der Vorschlag das Ziel, illegale Einwanderung und Schwarzarbeit zu bekämpfen, aber er kann und sollte als ein nützlicher Beitrag zur Umsetzung der Strategie Europa 2020 interpretiert werden,
Obviously, the proposal has the aim of combating illegal immigration and clandestine employment, but it can and should be interpreted as a useful contribution to the implementation of the Europe 2020 Strategy,
Wen interessiert Schwarzarbeit?
Who cares about sidework?
Was ist Schwarzarbeit?
What's moonlighting?
Er macht Schwarzarbeit.
He's moonlighting.
Sonst wär's doch Schwarzarbeit.
Otherwise it would be illegal employment.
Results: 878, Time: 0.1129

Top dictionary queries

German - English