SEHNTE in English translation

longed
lang
schon lange
längst
länge
lange zeit
lange dauern
wanted
wollen
wünschen
brauchen
gerne
sollen
möchten
craved
sehnen
verlangen
wollen
suchen
begehren
sich wünschen
sehnst
brauchen
gieren
lechzt
wished
wollen
wunsch
gerne
gern
wille
wünschte
möchten
yearned
sehnen
wollen
dich danach sehnst
sehnsucht nach
verlangen
strebt nach
herbeisehnen
desired
wunsch
verlangen
wollen
lust
begehren
sehnsucht
sich wünschen
begierde
bestreben
drang
longing
sehnsucht
verlangen
sehnsüchtig
wunsch
longieren
sehnsuchtsort
sehnen
sehnsuchtsvolle
streben nach
wish
wollen
wunsch
gerne
gern
wille
wünschte
möchten
to renewdo

Examples of using Sehnte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Carl hat sehnte die Wildnis von Südamerika zu wandern.
Carl has longed to wander the wilds of South America.
Walachei sehnte zurück Österreicher im Anhang Oltenia.
Wallachia longed back Austrians annexed Oltenia.
Vor allem sehnte ich mich nach dem Tod.
Most of all, I longed for death.
Sehnte ich mich nach dem Tag.
L longed for the day.
Auf diesem verrückten Schiff sehnte ich mich nach der Stimme der Vernunft.
On the ship of madness, I yearned for a voice of reason.
Ich habe Sushi für eine Weile sehnte, und dieser Ort kratzte definitiv dieses Jucken.
I have craved sushi for a while, and this place definitely scratched that itch.
Es ist wahr, dass der Sabbat Kichererbsen sehnte, moderaten Temperaturen half Madrid.
It is true that on Saturday craved chickpeas, moderate temperature Madrid ayudaba.
Ich habe für Sie sehnte.
I have yearned for you.
Gott, habe ich für Sie sehnte.
God, I have longed for you.
Und jetzt will ich ihm das geben, wonach ich mich immer sehnte.
And now, I want to give him the one thing I always wanted.
Das überrascht Sie vielleicht, aber in meiner Jugend, sehnte ich mich danach, Russland zu besuchen.
This may surprise you, but in my youth, I longed to visit Russia.
Nach der Schule sehnte sich Koons nach dem Leben in einer richtigen Metropole und zog nach New York City.
After school, Koons found himself longing for the metropolis, and moved to New York.
Jemand rutschte aus und fiel war, dass jemand Sie Sie haben nach hinzugefügt werden, sehnte Stärke Ihr Mut nicht entmutigen Denn ich bringen Hoffnung zu erneuern Ihnen Es ist kein Geheimnis Was Gott tun kann Was er für andere getan Er für Sie tun werden.
fellWas that someone youYou may have longedFor added strengthYour courage to renewDo not be discouragedFor I bring hope to youIt is no secretWhat God can doWhat He's done for othersHe will do for you.
Er sehnte sich nach einem Vater.
He had yearned for a father.
Amerika sehnte sich 2009 nach einem Wandel.
America in 2009 was desperate for change.
Wie ich mich nach diesem Moment sehnte!
How I have longed for this moment!
Ich sehnte mich nach Ihnen, meine Liebe.
I was lonesome for you, my dear.
Er sehnte sich nach Afrika, nach Jagdabenteuern.
He longed to go to Africa and have hunting adventures.
Miranda sehnte sich nach Männern, die schluckten.
Miranda couldn't wait to get back to men who swallowed.
Da sehnte ich mich so nach deinem Essen.
I got so nostalgic for your food.
Results: 20, Time: 0.0355

Top dictionary queries

German - English