WISH in German translation

[wiʃ]
[wiʃ]
wollen
want
wish
will
let
wanna
would
like
intend
aim
desire
Wunsch
desire
request
wish
want
need
requirement
gerne
like
happy
love
gladly
enjoy
want
glad
please
happily
would
gern
like
love
happy
gladly
enjoy
want
glad
fond
wish
would
Wille
will
desire
willingness
wish
intention
determination
wünschte
wish
want
desire
hope
would like
like
needs
requests
requirements
preferences
möchten
may
love
let
to like
want
prefer
would
dislike
do
hate
Willen
will
desire
willingness
wish
intention
determination
möchte
may
love
let
to like
want
prefer
would
dislike
do
hate
will
want
wish
will
let
wanna
would
like
intend
aim
desire
willst
want
wish
will
let
wanna
would
like
intend
aim
desire
möchtest
may
love
let
to like
want
prefer
would
dislike
do
hate
Wünsche
desire
request
wish
want
need
requirement
wünscht
wish
want
desire
hope
would like
like
needs
requests
requirements
preferences
wollt
want
wish
will
let
wanna
would
like
intend
aim
desire
möchtet
may
love
let
to like
want
prefer
would
dislike
do
hate
Wünschen
desire
request
wish
want
need
requirement

Examples of using Wish in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You know what I wish I had right now?
Weißt du, was ich gern hätte? In diesem Moment?
I wish I was that steak that you are eating.
Ich wäre gerne das Steak, das du gerade isst.
What is your wish for the future?
Was ist Ihr Wunsch für die Zukunft?
Insurance companies wish to learn from these market changes.
Versicherungen wollen aus diesen Marktveränderungen lernen.
Perhaps you wish to emphasise your vintage or Gypsy styles?
Vielleicht möchten Sie Ihren Vintage oder Gypsy Stile unterstreichen?
I wish I knew what she was thinking.
Ich wünschte, ich wüsste, was sie sich dabei gedacht hat.
Happens of me according to Your holy wish.
Geschieht von mir nach Deinem heiligen Willen.
I personally wish to protest against this!
Ich persönlich möchte dagegen protestieren!
We have fulfilled this wish and assumed the costs.
Wir haben diesen Wunsch erfüllt und die Kosten dafür übernommen.
I wish we knew more.
Ich wünschte, wir wüssten mehr.
We wish to have the chance be your supplier.
Wir wollen die chance haben werden ihre lieferanten.
The orders wish you to join them.
Die Orden möchten, dass Ihr ihnen beitretet.
I am ready to every sign of Your holy wish.
Ich bin zu jedem Zeichen von Deinem heiligen Willen fertig.
I wish to return to Paris,
Ich will nach Paris zurückkehren,
His greatest wish was to visit the Disneyland in Paris.
Sein größter Wunsch war es, das Disneyland in Paris zu besuchen.
Gosh, I wish Gisi was here.
Herrje, ich wünschte Gisi wäre hier.
We wish to have the chance be your supplier.
Wir wollen die chance haben werdenihre lieferanten.
This wish was short to being fulfilled.
Dieser Wunsch stand kurz vor seiner Erfüllung.
We wish to be and remain specialists.
Wir wollen Spezialisten sein und bleiben.
Therefore, I wish to stay with Djent as a client.
Deshalb bleibe ich gerne ein Kunde von Djent.
Results: 153049, Time: 0.0653

Top dictionary queries

English - German