SONDERPROGRAMM in English translation

special programme
sonderprogramm
spezielles programm
besonderes programm
spezialprogramm
spezifische programm
special program
spezielles programm
besonderes programm
sonderprogramm
spezialprogramm
sondersendung
ein special program
specific programme
spezifisches programm
konkretes programm
spezielles programm
einzelprogramm
sonderprogramm
eigenes programm
bestimmtes programm
zur auflegung des programms
special programs
spezielles programm
besonderes programm
sonderprogramm
spezialprogramm
sondersendung
ein special program
special programmes
sonderprogramm
spezielles programm
besonderes programm
spezialprogramm
spezifische programm
specific program
spezifische programm
bestimmtes programm
spezielles programm
bestimmten lehrprogramm

Examples of using Sonderprogramm in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Er sagt:"Am ersten Weihnachtsfeiertag spielen wir ein Sonderprogramm.
And he says,"We're doing a special programme on Christmas Day.
Ein Sonderprogramm wird für arbeitslose Jugendliche im Alter von 19-24 Jahren aufgelegt.
A special programme will be launched for unemployed youth in the age of 19-24 years.
In unserem Sonderprogramm finden Sie eine Vielzahl weiterer Schutzelemente und Spezialanfertigungen vor.
In our special program you will find a multitude of further protective elements and special designs.
Diese Maßnahmen umfaßten ein Sonderprogramm für Hilfe für die Opfer der Apartheid.
The measures included a special programme to assist the victims of apartheid.
Das Sonderprogramm der EU für die Opfer der Apartheid wurde 1985 aufgestellt.
The EU Special Programme for the victims of Apartheid was established in 1985.
Das Sonderprogramm wird von dem Mitglied staat und der Gemeinschaft gemeinsam finanziert.
The special programme shall be the subject of joint financing between the Member State and the.
Das Sonderprogramm enthält für die in Artikel 2 genannten Gebiete folgende Angaben.
The special programme shall include the following information in respect of the zones covered under Article 2.
Das Sonderprogramm enthält für die in Artikel 2 Benannten Gebiete folgende Angaben.
The special programme shall include the following information on the regions covered under Article 2.
Das Sonderprogramm der Gemeinschaft wird hoffentlich helfen, den Friedensprozess zu untermauern.
The Community's special support programme will hopefully help to consolidate the peace process.
Sonderprogramm zur Vorbereitung auf den Europäischen Sozialfonds- Berichte für die beteiligten Länder.
Special preparatory project for the European Social Fund- reports per country involved.
Seit 2000 übernehmen Gäste im Sonderprogramm Cinema Mi Amor das Ruder.
In the year 2000 another programme was brought to life:„Cinema Mi Amor.
GETRÄNK Sonderprogramm: POPCORN Sonderprogramm:
DRINK Special Function: POPCORN Special Function:
Sonderprogramm: Kolumbianische Studierende der Ingenieurwissenschaften.
Special programme: Columbian students of engineering sciences.
Für Kinder wurde ein Sonderprogramm veranstaltet.
A special program was prepared for kids.
Zudem präsentiert Berlinale Shorts ein Sonderprogramm zu 1968.
In addition the Berlinale Shorts will present a special programme about 1968.
Selbstreinigung- Sonderprogramm zur Reinigung des Gerätes mithilfe von Dampf.
Self-cleaning- a special program cleans a device by itself using steam.
Erweitert der WCF seine Förderung um das Sonderprogramm WCF Europe.
In 2015, the WCF will expand its funding programme to include a special project: WCF Europe.
Für das Sonderprogramm WCF Africa wurden zwei Projekte zur Förderung empfohlen.
For the special programme WCF Africa, two more projects have been recommended for funding.
Auch die beiden Mädchen im separat finanzierten Sonderprogramm machen sich gut.
The two girls in our special sponsorship program are also doing well.
PRÄZI Sonderprogramm mit Führungsleisten und Sonderanfertigungen.
PRÄZI special programme with guide rails and custom production.
Results: 413, Time: 0.0862

Top dictionary queries

German - English