SPUR in English translation

trace
spur
verfolgen
zurückverfolgen
nachvollziehen
nachzeichnen
aufspüren
zeichnen
ablaufverfolgung
nachverfolgen
zurückführen
track
verfolgen
strecke
spur
überblick
kurs
nachverfolgen
weg
titel
gleis
bahn
trail
weg
spur
pfad
wanderweg
strecke
loipe
route
steig
wanderung
fährte
sign
zeichen
unterschreiben
unterzeichnen
schild
melden sie sich
spur
signieren
anmelden
sternzeichen
signal
lane
spur
fahrspur
gasse
bahn
weg
straße
fahrbahn
fahrstreifen
gässchen
lead
führen
blei
führung
leiten
verursachen
vorsprung
leitung
bringen
spitze
spur
hint
hinweis
hauch
spur
andeutung
deuten
anflug
note
wink
anhaltspunkt
fingerzeig
spur
sporn
anspornen
ausläufer
beflügeln
anregen
ankurbeln
vorantreiben
fördern
treiben
leitet
gauge
messgerät
spur
messen
spurweite
manometer
lehre
anzeige
einschätzen
maschenprobe
beurteilen
mark
markieren
marke
markus
zeichen
markierung
kennzeichnen
kennzeichen
mk
marco
marc

Examples of using Spur in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Liebe hinterlässt immer eine Spur.
Love always leaves a mark.
Bäume& Pflanzen für Spur TT.
Trees& Plants for TT Gauge.
Bela Kovacs und die Spur des Blutes.
Bela Kovacs and the trail of blood.
Letzte Spur Berlin| TV-Serie| Regie.
Letzte Spur Berlin| TV-series| Director.
Melange: Arabica mit einer Spur Robusta.
Blend: Arabica with a hint of robusta.
Blend: Arabica mit eine Spur Robusta.
Blend: Arabica with a hint of robusta.
Wir könnten eine Spur finden.
We might find a clue.
Sie hinterliess keine Spur.
She left not a clue.
REC ONE Aufnahme einer Spur.
REC ONE record one track.
Nicht bleiben, keine spur vom code der Kreditkarte in keinem unserer archive.
There will be no trace of the code of the Credit Card, in any of our stores.
IM BRENNPUNKTDen geheimnissen Makaronesiens aufder spur Seiten 2-5.
IN FOCUSUncovering the secretsof Macaronesiapages 2-5.
Eine spur exotische und weiche schmeichelnde energie.
A trail of exotic and soft soothing energy.
schlauch schaffen wir ihnen die schnellste je spur.
tubing we creating you the fastest track ever.
Und alle spuren.
And everyone's kept in line.
Spurte zum Aufzug AD-2.
Ηead to elevator AD-2.
Er... spurt nach Suchen.
He's clueing for looks.
Spur 1 Rungenwagen mit Öltanks.
Gauge 1 stake car with oiltanks.
Markenrollen mit leicht laufenden, spur.
Castors with easy-running, non-marking.
Sinnlich heiß alexa nicole erhält ein dunstig spur….
Sensual hot Alexa Nicole receives a steamy spurt o….
Die neue(metall) und alte(zement) spur der hungerburgbahn.
New(metal) and old(cement) hungerburgbahn-tracks brand-new nordkettenbahn-gondola.
Results: 16444, Time: 0.2614

Top dictionary queries

German - English