STACHELN in English translation

spines
wirbelsäule
rücken
rückgrat
buchrücken
dorn
rückenmark
stachel
spikes
spitze
ndtv
imdb
rtbf
anstieg
dorn
ähre
stachel
steigen
spieß
thorns
dorn
stachel
pfahl
someren
dornes
stings
stechen
stachel
brennen
biss
clou
den stich
quills
feder
federkiel
pinole
schreibfeder
kiel
kielfeder
gänsekiel
stachel
prickles
kribbeln
stachel
prickeln
barbs
widerhaken
bernd
barbie
BARF
barbe
barbs
barfen
barbus
incite
anregen
schüren
anstiften
anstacheln
auslösen
aufrufen
aufstacheln
aufzuhetzen
anstiftung
dazu verleiten
goads
stachel
anzustacheln
anspornen
sting
stechen
stachel
brennen
biss
clou
den stich
spike
spitze
ndtv
imdb
rtbf
anstieg
dorn
ähre
stachel
steigen
spieß

Examples of using Stacheln in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wir stacheln die Stämme an, vertreiben die Franzosen!
Let's rouse the tribes and drive the French out!
Sie stacheln den Stier auf mit den Spitzen ihrer Lanzen.
They will goad the bull with the tips of their lances.
Derartige Konflikte stacheln die Militarisierung der sunnitischen Staaten an.
Such conflicts are spurring the militarization of Sunni states.
Sie stacheln sich gegenseitig an, an der Tür zu klingeln.
Try decaf. They're daring each other to ring the doorbell.
Kalte Stacheln.
Cold Pricklies.
Zwei Hundetreiber stacheln sie an, ohne selbst einzugreifen, obgleich sie bereit sind, den Speer zu schleudern.
Two servants encourage them without intervening, but ready to throw their javelin.
Wegen deiner Stacheln?
Cause of your spikes?
Stacheln sind vollständig anpassbar.
Spikes are fully adjustable.
Die Stacheln des Pondylus.
The spikes of the pondylus.
Sie ist stachelt die Zeugen.
Objection... She's goading the witness.
Seine bloße Gegenwart stachelt die Gewalt an.
Its mere presence incites violence.
Oh Gott. das stachelt!
Oh, Christ, that prickles!
Stachelt sie auf, dass sie sich gegenseitig umbringen.
Encourage them to kill each other.
Grüner leguan(iguana iguana), männchen mit stacheln und kehllappen.
Male common iguana(iguana iguana) with spines and dewlap.
Intensitätsfrequenzen der Sferics durch bestimmte Wetterlagen"stacheln" der Körper ungünstig….
Intensity frequencies of sferics by certain weather conditions"spines" the body unfavorable….
Tausendpunkt-seestern(fromia milleporella), ein kleiner roter seestern mit kleinen schwarzen stacheln.
Red bali star(fromia milleporella), a small red starfish with small black spikes.
Diese stacheln die schlimmsten ultranationalistischen Rachegefühle der Serben gegen die kosovarische Bevölkerung an….
They rouse the worst of ultranationalistic retaliations against the Kosovar people.
Polnische Radikale stacheln litauische Radikale an oder umgekehrt.
Polish radicals barb Lithuanian radicals or the other way round.
Schnapparmband mit Stacheln schwarz.
Clack wristlet with spikes black.
Klackarmband mit Stacheln schwarz.
Clack wristlet with spikes black.
Results: 940, Time: 0.0944

Top dictionary queries

German - English