STUFT in English translation

ranks
rang
platz
zählen
rangieren
dienstgrad
reihe
ranking
ranken
gehören
ordnen
classifies
klassifizieren
einordnen
einstufen
klassifizierung
einteilen
kategorisieren
einordnung
einstufung
klassifikation
klassifizierst
downgrades
herabstufung
herabstufen
degradieren
herunterstufen
zurückstufen
stufen
rückstufung
heruntergestuft werden
heruntersetze
senkt
rates
preis
bewerten
chart/
geschwindigkeit
tarif
zinssatz
satz
quote
kurs
tempo
categorizes
kategorisieren
kategorisierung
einordnen
einstufen
klassifizieren
einteilen
kategorisierst
kategorien
unterteilen
considers
betrachten
halten
berücksichtigen
in betracht ziehen
erwägen
als
überlegen
beachten
sehen
prüfen
level
ebene
niveau
stufe
höhe
grad
maß
stand
pegel
ausmaß
füllstand
ranked
rang
platz
zählen
rangieren
dienstgrad
reihe
ranking
ranken
gehören
ordnen
downgraded
herabstufung
herabstufen
degradieren
herunterstufen
zurückstufen
stufen
rückstufung
heruntergestuft werden
heruntersetze
senkt
rate
preis
bewerten
chart/
geschwindigkeit
tarif
zinssatz
satz
quote
kurs
tempo
rank
rang
platz
zählen
rangieren
dienstgrad
reihe
ranking
ranken
gehören
ordnen
consider
betrachten
halten
berücksichtigen
in betracht ziehen
erwägen
als
überlegen
beachten
sehen
prüfen

Examples of using Stuft in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Seitenrang: Google stuft Webseiten auf einer Skala von 0-10.
PageRank: Google ranks websites on a scale of 0-10.
Aber wer stuft die Soda der Diät
But who classifies diet soda
Um diejenigen, die er stuft Kostroma, Wladimir, Gebiet Pensa.
To those he classifies Kostroma, Vladimir, Penza region.
Dynamisch stuft Alexander Moosbrugger den gesamten Pianobereich ab.
Alexander Moosbrugger dynamically classifies the entire piano range.
Der Avira Viren-Scanner stuft die WibuKey-Bibliothek"WkWin32. dll"
The Avira virus scanner considers the WibuKey library"WkWin32.
Keywords: Überprüfen Sie, was das Geschäft derzeit Schlüsselwörter stuft für.
Keywords: Check what keywords the store currently ranks for.
Website Jabber stuft sie 3.5 Sterne aus 5.
Site Jabber rates them 3.5 stars out of 5.
Das Gesetz stuft Drogen nach ihrem Suchtpotential ein
The act ranked drugs by their potential for abuse
Die große Mehrheit der Europäer stuft die eigenen Kenntnisse über EU­Angelegenheiten weiterhin als relativ niedrig ein42.
The large majority of Europeans continue to perceive their knowledge level of European Union affairs as relatively low.
Die örtliche Polizei stuft beide Fälle als Unfall ein… Ein außer Kontrolle geratenes Taxi und eine Frau, die einen Nervenzusammenbruch erleidet.
Local police consider both cases accidental, a runaway cab and a woman suffering from a mental break.
Auf hoher Ebene stuft die Behörde in Singapur eine mobile App
On a high level, Singaporean regulators consider a mobile app or telehealth product to
Dänemark stuft das Waschen der Erlöse aus Erpressung.
In Denmark, it is a criminal offence to launder proceeds from extortion.
Homeland Security stuft sein Hirn mittlerweile als Massenvernichtungswaffe ein?
I'm told the HSA classifies his brain as a weapon of mass destruction now?
Das Gelände stuft sich ab.
The terrain has different levels.
Er/sie/es stuft auf nicht wir stufen auf nicht.
He/she/it does not stay on we do not stay on.
Insgesamt stuft die Untersuchung rund 20 Prozent….
The study rates around 20 percent of….
US FDA stuft EEG Bewertungs-Zusatzhilfen für Gehirnverletzungen in Klasse II ein Sonderkontrollen.
US FDA classifies brain injury adjunctive EEG assessment aid into Class II special controls.
Der Zweijahresbericht stuft Paris und Oslo zweite
The bi-annual report ranks Paris and Oslo second
Die WHO stuft sogar nur Konzentrationen unter 10 μg/m3 als unbedenklich ein!
The WHO even only classifies concentrations below 10 μg/m3 as harmless!
TheScreener stuft daher den Gesamteindruck des Titels leicht auf Neutral herauf.
TheScreener considers that these elements merit an overall rating upgrade to Neutral.
Results: 20, Time: 0.0794

Stuft in different Languages

Top dictionary queries

German - English