TILGUNG in English translation

eradication
beseitigung
ausrottung
tilgung
bekämpfung
ausmerzung
eradikation
auslöschung
vernichtung
abschaffung
ausrotten
repayment
rückzahlung
tilgung
erstattung
zahlung
rückführung
einlösung
ablösung
amortisation
rückforderung
umschulden
redemption
erlösung
einlösung
rücknahme
wiedergutmachung
rückzahlung
tilgung
einlösen
ablösung
rückkauf
errettung
eradicate
ausrotten
beseitigen
auslöschen
beseitigung
ausmerzen
tilgung
ausrottung
vernichten
bekämpfung
ausradieren
amortization
amortisation
amortisierung
abschreibung
tilgung
zinsen
amortisationszeit
amortisationskosten
rã1⁄4ckzahlung
tilgungsanteil
principal
auftraggeber
direktor
haupt
prinzip
schulleiter
hauptsächlich
schuldirektor
direktion
kapitalbetrag
wichtigsten
settlement
siedlung
abwicklung
abrechnung
beilegung
vergleich
regelung
lösung
einigung
ort
begleichung
paying off
sich auszahlen
zahlen sich aus
sich lohnen
bezahlen
zurückzahlen
amortisieren sich
sich rentieren
begleichen
repaying
zurückzahlen
vergelten
bezahlen
erstatten
rückzahlung
zurückbezahlen
tilgen
zurückerstatten
begleichen
umschulden
extinguishment
tilgung

Examples of using Tilgung in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Was heißt"Tilgung einer Hypothek"?
What does"amortization of a mortgage" mean?
Kreditbetrag aufgrund dessen Zinsen und Tilgung berechnet werden.
Loan amount on the basis of which interest and repayment are calculated.
Recht der zuständigen Behörden auf Eindämmung anstatt Tilgung.
Competent authorities to have the right to apply containment instead of eradication.
Maßnahmen zur Tilgung und Überwachung bestimmter Tierseuchen Kodifizierung.
Community criteria for the eradication and monitoring of certain animal diseases codification.
Tiergesundheit Tilgung der Brucellose bei Schafen
Anima health: eradication of brucellosis in sheep
Pläne für die Tilgung der klassischen Schweinepest aus einem Wildschweinbestand.
Plans for the eradication of classical swine fever from a feral pig population.
Tilgung von langfristigen Finanz­schulden.
Repayment of long-term financial liabilities.
Tilgung von Darlehen und Bankverbindlichkeiten.
Repayment of loans and liabilities to banks.
Tilgung der Verbindlichkeiten aus Finance-Lease-Verträgen.
Repayment of liabilities from finance lease agreements.
Sonderzahlungen und sofortige Tilgung jederzeit möglich.
Special payments and immediate repayment possible at any time.
Vertrag Tilgung Festbetrag Mustertext kostenlos.
Contract amortization annual installment free text sample.
Tag-Archiv: Tilgung von Verbindlichkeiten aus.
Tag Archives: redemption of debt.
Die Tilgung bleibt ganz Ihnen überlassen.
The repayment is entirely up to you.
Vertrag Tilgung Annuität Vorlage kostenlos.
Amortization annuity contract sample letter.
Ratte Tilgung könnte Seevögel auf Henderson Insel retten.
Rat eradication could save seabirds on Henderson Island.
Hieraus erwachsen Zahlungsverpflichtungen für Zinsen und Tilgung.
This results in obligations relating to interest and capital repayments.
Tilgung des Darlehens beträgt 150 TEuro im Jahr.
Capital repayment on the loan is EUR 150k per annum.
Wichtig, um Zins und Tilgung bezahlen zu können.
Important to pay the interest and repayment.
Bezahlung eines Kaufes oder Tilgung eines Kredites bei Antragstellung.
Payment of the purchase or repayment of a loan when receiving the application.
Denn das Kreuzesopfer war die Tilgung dieser großen Schuld….
For the sacrifice on the cross was the redemption of this immense guilt….
Results: 1441, Time: 0.3074

Top dictionary queries

German - English