UNTERDESSEN in English translation

meanwhile
inzwischen
mittlerweile
unterdessen
derweil
gleichzeitig
zwischenzeitlich
hingegen
indes
in der zwischenzeit
in the meantime
in der zwischenzeit
inzwischen
mittlerweile
zwischenzeitlich
unterdessen
derweil
zwischendurch
einstweilen
now
jetzt
nun
heute
mittlerweile
inzwischen
sofort
derzeit
nunmehr
schon
also
however
jedoch
aber
allerdings
doch
dennoch
hingegen
leider
gleichwohl
indes
then
dann
anschließend
und
damals
da
so
also
nun
schließlich
sodann
time
zeit
mal
spät
uhrzeit
zeitpunkt
einmal
moment
immer
times
zeit
mal
spät
uhrzeit
zeitpunkt
einmal
moment
immer

Examples of using Unterdessen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Magnus versucht sich unterdessen zu befreien.
Magnus, meanwhile, tried to liberate.
Unterdessen im Land von Captain Cryptic.
Meanwhile, back in the land of captain cryptic.
Unterdessen soll Paul nach Washington.
Meanwhile, Paul has been called to Washington.
Unterdessen Dank für kommentieren.
Meanwhile, thanks for commenting.
Kann unterdessen separat verwenden.
Meanwhile can separately use.
Unterdessen hat Paul eingeschlafen.
Meanwhile, Paul has gone to sleep.
Unterdessen haben wir strenge Qualität.
Meanwhile, we have strict quality.
Unterdessen rückseitig beim Yurt….
Meanwhile back at the Yurt….
Frieza erhält unterdessen eine Yung-1.
Frieza, meanwhile, gets a Yung-1.
Unterdessen tritt die Farbe Pause.
Meanwhile, the color break occurs.
Unterdessen bereiten die sauren Wasserspülung.
Meanwhile, prepare the acidic water rinse.
Die Hähne halten unterdessen Wache.
The cocks keep watch meanwhile.
Unterdessen kam Entwarnung aus Dänemark.
Meanwhile, all clear was signalled from Denmark.
Unterdessen: Brennholz- immer Brennholz.
Meanwhile, firewood- always firewood.
Unterdessen hatten wir nur einen Verlust.
Meanwhile we had had only one casualty.
Unterdessen ist EASY-CHECKER die besten Kfz-Reparatur-Produkte.
Meanwhile EASY-CHECKER is the best automotive repair products.
Die Nachfrage nach IoT-Plattformen steigt unterdessen.
Meanwhile, demand for LoT platforms is steadily increasing.
Unterdessen haben es auch schalldichte Wirkung.
Meanwhile, it also have soundproof effect.
Unterdessen hatten wir einen Außenbord-Motor-Experten aufgetrieben.
In the meantime we had contacted an expert for outboard-engines.
Unterdessen waren noch mehr Kletterer angekommen.
Meanwhile more climbers arrived.
Results: 2994, Time: 0.2083

Top dictionary queries

German - English