VERFEHLTE in English translation

missed
vermissen
verpassen
fehlen
fräulein
versäumen
übersehen
entgehen
sich entgehen lassen
mademoiselle
mrs.
failed
scheitern
versagen
fehlschlagen
ausfallen
versäumen
scheiterst
misslingen
durchfallen
enttäuschen
verfehlen
fell short
zurückbleiben
verfehlen
unterschreiten
kurze fallen
kurz greifen
ermangeln
kurz kommen
zurã1⁄4ckbleiben
mistaken
fehler
irrtum
falsch
verwechseln
versehen
misguided
irrezuführen
short
kurz
abkürzung
knapp
klein
kurzfristig
missing
vermissen
verpassen
fehlen
fräulein
versäumen
übersehen
entgehen
sich entgehen lassen
mademoiselle
mrs.
misses
vermissen
verpassen
fehlen
fräulein
versäumen
übersehen
entgehen
sich entgehen lassen
mademoiselle
mrs.
miss
vermissen
verpassen
fehlen
fräulein
versäumen
übersehen
entgehen
sich entgehen lassen
mademoiselle
mrs.
failing
scheitern
versagen
fehlschlagen
ausfallen
versäumen
scheiterst
misslingen
durchfallen
enttäuschen
verfehlen
fails
scheitern
versagen
fehlschlagen
ausfallen
versäumen
scheiterst
misslingen
durchfallen
enttäuschen
verfehlen

Examples of using Verfehlte in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nicht die Geldpolitik der EZB, sondern die verfehlte Fiskalpolitik nationaler Regierungen bremst den wirtschaftlichen Aufschwung in Europa,….
It is not the ECB's monetary policy but the misguided fiscal policies of national governments that are hindering economic growth in Europe,….
Ich glaube, dass es sich nicht mehr einfach darum handelt, dass die Kommission eine verfehlte Wirtschaftspolitik betreibt.
I think it is no longer simply a case of the Commission pursuing wrong-headed economic policies.
werden ungenaue Analysen, verfehlte Kampagnen und letztendlich falsche Geschäftsentscheidungen.
results in inaccurate analyses, failed campaigns and, ultimately, incorrect business decisions.
vor allem aber auch eine verfehlte politische Strategie.
in particular a misguided political strategy.
Wie bei allen seinen 5 Nordpolanläufen zwischen 1894 und 1909 verfehlte Wellman auch dieses Mal sein eigentliches Hauptziel, den Nordpol.
As with all his 5 North Pole attempts between 1894 and 1909, Wellman failed to achieve the main objective, the North Pole.
die neue Studie war faszinierend, aber verfehlte absolute Beweis.
said the new study was intriguing but fell short of absolute proof.
spricht den Bahnchef für seine verfehlte Entscheidung den Titel»Depp der Woche« zu.
says the rail head for his misguided decision entitled"Depp of the week" to.
Leider ist es so, dass verfehlte Politiken letztlich immer zu menschlichen Katastrophen führen.
The truth is that, unfortunately, mistaken policies always result in human disasters on the ground.
Verfehlte erotische Beziehung bedeutet Verfehlung der Berufung, die vom Geheimnis des Anderen ausgeht.
A misguided erotic relationship means missing the call which goes out from the other person.
Vor allem das APC Dairy verfehlte die Ergebniserwartungen deutlich.
APC Dairy in particular fell significantly short of results expectations.
Sie haben protestiert gegen eine verfehlte, unsoziale Krisenpolitik.
They were protesting against a mistaken and unsocial policy towards the crisis.
Zeichen der Verwesung: Diese Fähigkeit blendet jetzt getroffene Feinde statt verfehlte.
Putrid Mark: This ability will now transfer blind to enemies it strikes, instead of missing.
Platz hinter verfehlte das Ziel um ein paar Zentimeter.
Place behind missed the target by a few inches.
Er verfehlte ständig.
He kept... missing.
Gleichwohl verstärkt diese verfehlte Wirtschaftspolitik den Abwärtstrend im gesamten europäischen Wirtschaftsraum.
At the same time, this misguided economic policy has intensified the downward trend in the entire European economic space.
Das Festhalten am Zweitaktmotor, verfehlte Modellpolitik und zunehmend kritische Pressestimmen ließen die DKW Verkaufszahlen zu Beginn der 60er Jahre kontinuierlich sinken.
A reliance on the two-stroke engine, a lack of model policy and increasingly critical press coverage meant that sales of DKW vehicles were on a downward spiral throughout the early 1960s.
Die Frage ist, ob Angela Merkel bereit sein wird, gemeinsam mit uns diese verfehlte Brüsseler Entscheidung zu verändern?
The question is whether Angela Merkel will be prepared to change this flawed Brussels decision together with us?
Die griechische Regierung musste offen zugeben, dass Gesetzeslücken und verfehlte Politik mit Ursache für die verheerenden Feuer waren.
The Greek Government was forced to admit that legislative loopholes and policy failure were partly the cause of the devastating fires.
Manche Menschen haben verfehlte Vorstellungen von der Transformation.
Some people have erroneous concepts of transformation.
Leider ist der politische Handlungsrahmen dieselbe verfehlte Politik der Deregulierung und Liberalisierung.
Unfortunately, the policy framework that they are pursuing is the same failed agenda of deregulation and liberalisation.
Results: 1978, Time: 0.0695

Top dictionary queries

German - English