VERFORMT in English translation

deform
verformen
deformieren
verformung
verformt werden
verunstalten
verformbar
entstellen
misshapen
unförmig
verformt
missgestaltet
missgebildet
deformierte
missförmiges
ungestalt
deformation
verformung
deformierung
verformen
deformität
entstellung
umformung
deformed
verformen
deformieren
verformung
verformt werden
verunstalten
verformbar
entstellen
distorted
verzerren
verfälschen
verdrehen
entstellen
verzerrung
verformen
verzerrt werden
verfälschung
deformieren
verzerrungsfilter
shaped
form
gestalt
prägen
verfassung
zu gestalten
formgebung
zu formen
warped
kette
kett-
verformen
verwerfung
verzerren
verzieht sich
kettfäden
verkrümmen
warpgeschwindigkeit
verkantung
formed
bilden
formular
art
gestalt
formblatt
entstehen
deforms
verformen
deformieren
verformung
verformt werden
verunstalten
verformbar
entstellen
deforming
verformen
deformieren
verformung
verformt werden
verunstalten
verformbar
entstellen
distorts
verzerren
verfälschen
verdrehen
entstellen
verzerrung
verformen
verzerrt werden
verfälschung
deformieren
verzerrungsfilter
warp
kette
kett-
verformen
verwerfung
verzerren
verzieht sich
kettfäden
verkrümmen
warpgeschwindigkeit
verkantung
shape
form
gestalt
prägen
verfassung
zu gestalten
formgebung
zu formen

Examples of using Verformt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
um das Dach so zu versteifen, dass es beim Anziehen der Verschraubung nicht verformt wird und regendicht bleibt.
when the screws are tightened it does not warp and stays weatherproof.
Hochspannungskabel durch hohe Temperatur verformt.
High voltage cable deformed by high temperature Replace and protect.
Die Metallisolation der Tür ist gebogen oder verformt.
The metal Insulated mesh on the door is bended or deformed.
Ich weiß, wie Sünde menschliche Begierde verformt.
I know how sin warps human desire.
Feuchtigkeitsfeste Motte nicht leicht verformt.
Moisture-proof/ moth/ not easily deformed.
Das Rennen ist fast nicht verformt.
The race is almost not deformed.
Verformt mit hoher Oberflächenqualität.
Metal deformation with high surface quality.
nie verformt.
never deformed.
Die Wicklung wird axial verdreht und verformt.
The winding is twisted and deformed axially.
Sie werden im Gebrauch fast nicht verformt.
They are in use almost not deformed.
Entwickelt sich langsam, wenn verformt abzulassen.
Designed to slowly deflate when deformed.
Formung: kann kalt verformt werden.
Forming: can be cold formed.
Anämie aufgrund verformt roten Blutzellen bei Hunden.
Anemia due to deformed red blood cells in dogs.
Ein Casting-Formteil, Strukturpräzision wird nicht verformt.
One casting molding, structure precision is not deformed.
Insgesamt wurde das Prüfstück 20.000 Stunden verformt.
In total, the test sample was deformed for 20,000 hours.
Ein Gussformteil, Strukturpräzision wird nicht verformt.
One casting molding, structure precision is not deformed.
Den Effekt von der Oberfläche advoiding verformt.
Advoiding the effect from surface deformed.
Starr Nein Einzeln ausgewählte Objekte werden verformt.
Rigid No Individual selected objects are deformed.
Die Wicklung ist in radialer Richtung verformt.
The winding is deformed in the radial direction.
Der Auspuff hat sich auch entsprechend verformt.
The exhaust has also deformed accordingly.
Results: 1396, Time: 0.0397

Top dictionary queries

German - English