VERSETZTEN in English translation

offset
ausgeglichen
versatz
versetzt
kompensiert
offsetdruck
aufrechnen
aufrechnung
zu kompensieren
verrechnung
verrechnet
put
legen
setzen
stellen
bringen
stecken
geben
anziehen
fassen
hat
ausgedrückt
staggered
taumeln
staffeln
schwanken
torkeln
staffelung
zum taumeln
staffle
move
bewegen
umzug
verschieben
bewegung
schritt
gehen
umziehen
zug
wechseln
versetzen
placed
ort
platz
stelle
legen
setzen
raum
stätte
position
standort
unterkunft
shifted
verschiebung
schicht
wandel
wechsel
verschieben
verlagerung
veränderung
verlagern
umstellung
übergang
set
satz
reihe
stellen sie
legen sie
fest
einstellung
bestimmen
gesetzt
eingestellt
festgelegt
transferred
übertragung
übertragen
überweisung
weitergabe
übermittlung
überweisen
übergabe
transferieren
übermitteln
überführung
took
nehmen
dauern
bringen
übernehmen
werfen sie
machen sie
ergreifen
brauchen
fahren
finden
enabled
ermöglichen
aktivieren
können
erlauben
in die lage versetzen
befähigen
möglichkeit
möglich
gestatten

Examples of using Versetzten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Zwei Kanülensegmente sind mit gleichmäßig versetzten Cornerstone-Reflektoren rundum geprägt.
Two cannula segments are graduated all-around with evenly offset Cornerstone Reflectors.
Bild 2: die vier versetzten Zeittakte des Systemtakts.
Figure 2: four staggered clocks.
A Pickett 8 bar Pickup mit versetzten Zinken Kontaktieren jetzt.
A Pickett 8 bar pickup with offset tines Contact Now.
Minimale Wärmedispersion dank der Kombination von Hohlfasern und versetzten Nähten.
Minimum heat loss, thanks to a combination of hollow fibre filling and staggered seams.
Mit versetzten Laschen Deckel
With offset flaps A 2120 top
Eine Kombination aus Erhöhung und näher zum Fahrer versetzten Lenker.
A combination of height adjustment and a handlebar positioned closer to the rider.
Der Cobra F-Max bietet durch seinen versetzten Schlägerkopf einen maximalen Zug.
The Cobra F-Max gives a maximum draw through its offset club head.
Die Daten dieses Datenträgers sind auf zwei um 90° versetzten Seiten verfügbar.
The data of this data carrier is available on two sides offset by 90°.
Kombizange mit 60° abgewinkeltem Zangenkopf und speziell versetzten Zähnen in den Greifflächen.
Combination pliers with 60° angled head and specially offset teeth in the gripping surfaces.
Das Klinkerbauwerk ist nach historischen Unterlagen mit im Längsverband versetzten Kanalklinkersteinen hergestellt.
According to historical documents, the clinker construction was built with sewer clinker brick in offset longitudinal bracing.
Schraubraeder werden bei versetzten Wellen eingesetzt.
Screw gears are used for offset shafts.
Die Räume liegen auf versetzten Ebenen, zu denen freitragende Treppen führen.
The rooms are on staggered levels, to which self-supporting stairs lead.
Asymmetrischer Herzstückbereich mit versetzten Zungenpaaren.
Asymmetrical frog area with offset switch rails.
Gestapelte in versetzten Oberfläche, die für eine gleichmäßige Druckverteilung Panel bietet.
Stacked in staggered surface that provides for even pressure distribution panel.
Also versetzten sie mich in einen Kälteschlaf.
So they put me into cryogenic sleep.
mit Kies und Steinen versetzten Böden verfügen über gute Durchlässigkeit.
stones have shifted soil with good permeability.
Jetzt, versetzten Sie sich in ihre Lage.
Now, put yourself in their shoes.
Sie versetzten sich in die falsche.
You put yourself in the wrong place.
CLEMENT Sie versetzten Maskell an die Keough-Schule.
So, they transferred Maskell to Keough.
Die Grundstruktur des Gebäudes besteht aus zwei versetzten Wandscheiben, den Solarwänden.
The basic structure of the building consists of two staggered wall panels- the solar walls.
Results: 4779, Time: 0.0776

Top dictionary queries

German - English