VERSPRACH in English translation

promised
versprechen
verheißung
zusage
vielversprechend
versichern
verheißen
versprech's
versprechungen
schwöre
pledged
versprechen
pfand
zusage
verpfändung
verpflichten
unterpfand
verpflichtung
verpfänden
gelöbnis
wollen
said
sagen
behaupten
sprechen
meinen
wort
erzählen
heißt
vowed
gelübde
schwören
versprechen
gelöbnis
wollen
eid
gelobe
der schwur
gelübte
gelobst
assured
versichern
garantieren
gewährleisten
sicherstellen
sorgen
versprechen
stellen sie sicher
sicherstellung
promises
versprechen
verheißung
zusage
vielversprechend
versichern
verheißen
versprech's
versprechungen
schwöre
promising
versprechen
verheißung
zusage
vielversprechend
versichern
verheißen
versprech's
versprechungen
schwöre
promise
versprechen
verheißung
zusage
vielversprechend
versichern
verheißen
versprech's
versprechungen
schwöre
says
sagen
behaupten
sprechen
meinen
wort
erzählen
heißt
pledges
versprechen
pfand
zusage
verpfändung
verpflichten
unterpfand
verpflichtung
verpfänden
gelöbnis
wollen
pledging
versprechen
pfand
zusage
verpfändung
verpflichten
unterpfand
verpflichtung
verpfänden
gelöbnis
wollen
vows
gelübde
schwören
versprechen
gelöbnis
wollen
eid
gelobe
der schwur
gelübte
gelobst

Examples of using Versprach in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich versprach es Eleanore.
I promised Eleanore.
Der jedem alles versprach.
Who promised everything to everybody.
Ich versprach seiner Witwe.
I promised his widow.
Ich versprach ihnen Gold.
I promised them gold.
Er versprach gar nichts.
He promised them nothing.
Ich versprach meine Hilfe.
I promised to help.
Er versprach mir Macht.
He promised me power.
Und ich versprach ihr.
And I promised her.
Ich versprach es Harry.
I promised Harry.
Ich versprach Malcolm.
I promised my son.
Er versprach nichts dergleichen.
He made no such promises.
Ich versprach Veränderung.
I'm guaranteed change.
Ich versprach Gabi einen Mädchenabend.
I promised Gabi a girl's night.
Der Heiler versprach volle Genesung.
The healer promised a full recovery.
Er versprach mir meinen Sohn.
He promised me my son.
Er versprach mir den Gral.
He promised me the Grail.
Rachele versprach etwas anderes.
Rachele promised something else.
Wolken versprach baldigen Regen.
With clouds promises rain soon.
Freitagmorgen versprach große Neuigkeit.
Friday morning promised big news.
Frau Münchmeyer versprach Bescheid.
Mrs. Münchmeyer promised to inform me.
Results: 48021, Time: 0.0386

Top dictionary queries

German - English