VOLKSMUND in English translation

vernacular
volksmund
volkssprache
umgangssprache
mundart
landessprache
einheimischen
traditionellen
volkstümliche
sprache
volkssprachlichen
people
leute
volk
mensch
mitarbeiter
bevölkerung
bürger
person
popularly
populär
allgemein
auch
häufig
volkstümlich
im volksmund
im volk
besser
im allgemeinen
bekannt
goes
gehen
fahren
los
kommen
laufen
hin
weg
weiter
werden
besuchen sie
common parlance
allgemeinen sprachgebrauch
volksmund
volksmund
houseguest
hausgast
gast
besuch
locals
vor ort
lokale
örtlichen
regionale
einheimische
kommunaler
ein einheimischer
ortsansässigen
hiesigen
popular parlance
commonly
häufig
allgemein
üblicherweise
gewöhnlich
gemeinhin
oft
normalerweise
geläufig
regel
üblich
known as

Examples of using Volksmund in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Singer Volksmund für Feiern und Veranstaltungen aller Art….
Singer vernacular for celebrations, and all kinds of events….
Rolex Volksmund gilt als Status symbols.
Rolex watches are popularly regarded as status symbols.
Es sind Glühwürmchen, in Estland im Volksmund jaaniussid genannt- Mitsommer-
They are glow-worms, popularly called jaaniussid in Estonian- midsummer
Volksmund seine Blätter sind als blutzuckersenkende.
Popularly its leaves are considered hypoglycemic.
Im Volksmund wird dieser Vorgang dennoch zur„Beglaubigung"
In common parlance, this procedure is nevertheless called"certification"("Beglaubigung")
Dieses Gasthaus im Laufe der Jahre im Volksmund taufte als"The Clock.
Popularly christened this tavern over the years as"The Clock.
Der Volksmund bezeichnet Menschen, die ihr Geld auf diese Art verdienen, als„Freiberufler“.
Persons earning their living in this way are commonly referred to as“freelancers”.
besagt der Volksmund.
as the German saying goes.
Mortagne Berg, schönstes Dorf in Frankreich(Volksmund)!
Mortagne sur Montagne, the most beautiful village in France(popular saying)!
Im Volksmund wird es allerdings nur Omnoi Stadium genannt.
In the vernacular it is called but only Omnoi stage.
Über Geld spricht man nicht, sagt der Volksmund.
You don't talk about money, so the saying goes.
Deshalb nannte der Volksmund sie Flohsamenwegerich.
Therefore the vernacular called them flea seed plantain.
Der Volksmund spricht von leichtem Blute,
This common parlance speaks of light blood,
Und der deutsche Volksmund sagt, dass man sich eine gute Gelegenheit nicht entgehen lassen soll.
And in Germany it is commonly said that you should never pass up a good opportunity.
Markranstädt wird im Volksmund auch Lallendorf genannt.
Culture==Markranstädt is also known locally as Lallendorf.
Wie sagt der Volksmund, Dave?
What is that popular term, Dave?
Sie wird im Volksmund"die Kolonie" genannt.
It is known locally as"die Kolonie.
Im niederrheinischen Volksmund heißt sie deshalb auch"Dummel-Distel.
In the Lower Rhine dialect it is therefore also called'Dummel Distel.
Frau Präsidentin, der Volksmund sagt?Lieber spät als nie.
Madam President, popular wisdom says,' Better late than never.
Im Volksmund heißt es Drohne.
In common use you simply call it drone.
Results: 20, Time: 0.127

Top dictionary queries

German - English