WAR BISLANG in English translation

has been
sein
werden müssen
has so far been
has until now been
is currently
sind derzeit
has hitherto been
thus far has been
to date has been
had been
sein
werden müssen
have been
sein
werden müssen

Examples of using War bislang in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Deutschland war bislang glücklicherweise kein Hauptziel.
Fortunately, Germany has not been a major target so far.
Was war bislang Ihr persönliches Highlight?
What was the highlight for you so far?
Der war bislang noch nicht da.
And that has not been the case until now.
Die Ursache hierfür war bislang nicht bekannt.
So far, the causes have been unknown.
Größter Abnehmer des Volt war bislang die Bundesregierung.
So far the biggest buyer of the Volt has been the Federal Government.
Die genaue Koordination der Wachstumsprozesse war bislang noch unbekannt.
Exact coordination of the growth processes has been unknown.
Diese Frage war bislang kaum fundiert zu beantworten.
So far, the answer to this question has been difficult to quantify.
Das war bislang nur den iPad-Abonenten des SPIEGELs vorbehalten.
Up until now it was exclusively available for the iPad subscribers of the SPIEGEL.
Das Angebot war bislang auf die PSK Bank beschränkt.
This account was previously only offered at PSK Bank.
Informationsübermittlung per Druck war bislang selten Gegenstand von Untersuchungen.
Transmission of information by pressure has hardly been studied so far.
Nach der Wahl 1999 war bislang das letzte"Bühnenstück.
Following the 1999 elections was the last"stage play" so far.
Unklar war bislang jedoch, wie dieser Vorgang reguliert wird.
However, it has so far been unclear how this process is regulated.
Das Parlamentsvotum war bislang für Ende März angesetzt gewesen..
The problem has been growing for several years.
Am erfolgreichsten war bislang offenbar das Mobile Affiliate Netzwerk Applift.
The most successful of them so far has been mobile affiliate network Applift.
Diese Ausstellung war bislang die längste, erfolgreichste und lukrativste.
This has been Paul's longest, most successful and most viable exhibition to date.
Die"Deutsche Welle" war bislang freier von diesen Zwängen.
So far, the Deutsche Welle was not subject to such constraints.
Warum dieser Unterschied in der Wirkung besteht, war bislang unklar.
The reasons why this difference in effect exists were unknown up to now.
Groß war bislang Bereichsvorstand Group Risk Control in der HypoVereinsbank.
Thomas Groß has so far been Head of Group Risk Control at HypoVereinsbank.
Die Herstellung von Kartoffelstärke war bislang mit einem hohen Energie-
The production of potato starch has until now been associated with high energy
Erfolg in unserer Wirtschaft war bislang gleichbedeutend mit einer relevanten Management-Position.
Success in our economy has so far been synonymous with a relevant management position.
Results: 12408, Time: 0.0452

War bislang in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English