WARNTEN in English translation

warned
warnen
warnung
sagen
ermahnen
cautioned
vorsicht
achtung
warnen
verwarnung
bedacht
umsicht
vorsicht walten lassen
zurückhaltung
behutsamkeit
vorsichtsmaßnahmen
warnings
warnung
achtung
warnen
warnhinweis
hinweis
mahnung
warnmeldung
warnsignal
said
sagen
behaupten
sprechen
meinen
wort
erzählen
heißt
alerted
wachsam
alarm
aufmerksam
warnung
benachrichtigung
wach
alarmieren
warnen
ticketalert an
benachrichtigen
admonished
ermahnen
warnen
ermahnet
warn
warnen
warnung
sagen
ermahnen
warning
warnung
achtung
warnen
warnhinweis
hinweis
mahnung
warnmeldung
warnsignal
warns
warnen
warnung
sagen
ermahnen
say
sagen
behaupten
sprechen
meinen
wort
erzählen
heißt

Examples of using Warnten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Vor zwei Wochen warnten Sie von einem bevorstehenden Anschlag.
You warned of an attack in Denmark two weeks ago.
Erstmals warnten sogar Politiker und Wirtschaftslenker vor dem Volkszorn.
For the first time even warned politicians and business leaders from popular anger.
Wir warnten Sie, die Amerikaner nicht zu kontaktieren.
We warned you not to make contact with the Americans. Come on.
Danach warnten sie sie davor, mit den Behörden zusammenzuarbeiten.
Then they warned them not to cooperate with the authorities.
Das Unglück, vor dem uns die Propheten warnten.
The sorrow that the Prophets warned us about.
Politiker aller Parteien warnten vor der Bildung„polnischer Slums.
Politicians of all parties warned against the creation of"Polish slums.
Meine Arbeitgeber warnten mich, dass Sie so reagieren würden.
My employer warned me you would have this reaction.
Sie warnten mich bereits, und das meinten sie ernst.
They have already warned me, and believe me, they meant business.
Sie warnten mich davor, die Untersuchung über Ihre Schwester fortzusetzen.
They warned me about pursuing your sister's murder investigation.
Schon vor 30 Jahren warnten uns kalifornische Wissenschaftler vor dem Klimawandel.
California's scientists warned us 30 years ago about climate change.
Sie warnten mich, ich müsste mich einer großen Prüfung stellen.
They warned me I would have to face a great trial.
Das könnte die Temporalstrahlung sein, vor der die Tholianer warnten.
This may be the temporal radiation the Tholians warned us about.
Die Apostel damals warnten die Gemeinden davor, Unterschiede zu machen.
The Apostles already then warned the congregations of differences that were evident.
Die Berater, die uns vor Jahren warnten, haben Gehör gefunden.
The advisers who cautioned us years ago have been listened to.
In dem Schreiben warnten die Menschenrechtler.
In their letter, the human rights activist warned.
Die Aufsichtsbehörden warnten heute, dass….
Regulators warned today that….
Amtsträger warnten vor Islamophobie in Folge der Anschläge.
Public officials warned against Islamophobia in the wake of the attacks.
Alle warnten vor einem Auseinanderbrechen des Euro-Währungsraums.
All of them feared the disintegration of the euro area.
Die regionale Gesundheitsvorsorge und Lebensmittelsicherheit warnten die Schulleitung mehrmals.
Regional health care organizations warned the school administration several times.
Die regionale Gesundheitsvorsorge und Lebensmittelsicherheit warnten die Schulleitung mehrmals.
The Health Service and the Food Safety Service warned the school administration about this.
Results: 23992, Time: 0.0408

Top dictionary queries

German - English