WARTEN in English translation

wait
warten
es kaum erwarten
moment
walt
wartezeit
halt
warten sie
await
erwarten
harren
maintain
pflegen
aufrechterhalten
halten
beibehalten
zu erhalten
aufrechterhaltung
warten
bewahren
behaupten
wartung
waiting
warten
es kaum erwarten
moment
walt
wartezeit
halt
warten sie
waited
warten
es kaum erwarten
moment
walt
wartezeit
halt
warten sie
awaiting
erwarten
harren
awaits
erwarten
harren
waits
warten
es kaum erwarten
moment
walt
wartezeit
halt
warten sie
maintaining
pflegen
aufrechterhalten
halten
beibehalten
zu erhalten
aufrechterhaltung
warten
bewahren
behaupten
wartung

Examples of using Warten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Unser Labrador Dingo kann nicht warten, um neue Freunde zu treffen!
Our Labrador Dingo can't wait to meet new friends!
Sie warten auf die Besucher Wälder,
They await visitors forests,
Warten der Zielgeräte in der Farm.
Maintaining target devices in the farm.
Wir hätten warten sollen, bis du gesund bist.
We should have waited until you were healthy.
Warten, um Ihre Tickets für Casa Azul zu kaufen.
Waiting to Buy Your Tickets to Casa Azul.
Säubern und warten Sie Ihre Festplatte mit dem Disk Reviver.
Clean and maintain your hard drive with Disk Reviver.
Im Tipi warten spannende Geschichten auf uns.
In the tipi, thrilling stories await us.
Destination Wir können nicht warten, um zu zeigen.
Destination We Can't Wait to Show Off.
Gutes team warten hier zu dienen für sie.
Good team waiting here to serve for you.
Bild 2:Paletten, die auf ihre Zerkleinerung warten.
Picture 2:Pallets waited to be shredded.
Sie warten Fertigungsanlagen und führen kleinere Reparaturen aus.
They maintain production plants and carry out minor repairs.
Spannende Angebote warten auf alle Spieler jeden Monat.
Exciting offers await all players every month.
Solange kann ich nicht warten.
I can't wait that long.
Wir prüfen und warten Ihre VACU-LIFT Vakuumhebegeräte.
We check and maintain your VACU-LIFTERS.
Scooter vor der Verwendung kontrollieren- nach der Benutzung warten.
Check Scooter Before Use- Maintain After Use.
Unsere A-ROSA Schiffe warten auf Sie.
Our A-ROSA ships await you.
Unser gesamtes Equipment selbst besitzen und warten.
Own and maintain all our equipment.
Warten und Ein-Schalter erneut betätigen.
Wait and then press the on-button again.
Warten Sie, warten, warten, warten Sie.
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
Ich werde warten Warten.
I will wait Waiting.
Results: 144095, Time: 0.1142

Top dictionary queries

German - English