WEGBRECHEN in English translation

break away
brechen weg
wegbrechen
löset euch
auszeit
pause
sich losreißen
reißen sie sich
trennen sich
verschnaufpause
ausscheren
collapse
zusammenbruch
kollaps
zusammenbrechen
einsturz
kollabieren
zerfall
einstürzen
untergang
scheitern
einbruch
disappear
verschwinden
untergehen
aussterben
weg
wegfallen
verlorengehen
ausgeblendet
away
entfernt
weg
fern
entfernung
abseits
fernhalten
erreichbar
abstand
hinweg
wegnehmen
crumbling away
zerfallen
breaking away
brechen weg
wegbrechen
löset euch
auszeit
pause
sich losreißen
reißen sie sich
trennen sich
verschnaufpause
ausscheren
go away
verschwinden
weggehen
weg
fortgehen
wegfahren
fort
raus
nachlassen
los
wegfallen
you lose
sie verlieren
hast du verloren
verlust
euch vergossen
ihr verlieret

Examples of using Wegbrechen in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Danach in Richtung 90 bewegen und das Material wegbrechen.
Then change the angle to 90 and break the processed material.
Warum hat die Milchindustrie Angst, dass bei einer Entkoppelung der Milchprämie bestimmte Gebiete wegbrechen?
Why does the milk industry fear that decoupling the milk premium will mean certain areas falling by the wayside?
die soziale Basis wegbrechen.
foundations of society are weakening.
Dadurch wird verhindert, dass sich das Silber verschleißt und die Diamanten wegbrechen, bevor sie verschlissen sind.
This way one prevents the wearing out of the silver and the breaking out of the diamonds, before they can wear.
Wegbrechen, Jester.
Break now, Jester.
Sie können einen Tag lang nur von einem Ort wegbrechen, die Koffer mit den richtigen Dingen nehmen.
It is possible to break from a place literally for one day, having taken a suitcase with the necessary things.
Hier steht die Frage im Vordergrund, ob durch Disruptionen signifikante Umsätze oder ein ganzer Markt wegbrechen könnten.
The main question is whether disruptions could result in significant losses of revenue or even of an entire market.
bisheriges Lebensumfeld radikal wegbrechen.
the former circumstances of their lives are radically broken apart.
Dennoch bleibt die Exportbasis schmal, und kann leicht wegbrechen, wenn die Inflation in Estland weiterhin höher ist als in den wichtigsten Einfuhrländern.
However, the export base remains limited, and can be easily eroded if inflation continues to be higher than in the countries which are the main importers of Estonian goods.
auch das Geschäft der Schlepper sofort wegbrechen würde.
also the business of the traffickers would drop off immediately.
es kann passieren, dass die sehr kleinen Plättchen komplett wegbrechen.
it can happen that the very small plates can break away completely.
Pflegeheimen genau berücksichtigen, denn die derzeit hohe Nachfrage in ländlichen Regionen wird in den kommenden 25 Jahren verstärkt wegbrechen.
care homes, because in many rural areas, the strong demand we see today will disappear over the coming 25 years.
die Nachfrage wird dort wegbrechen.
because demand there would fall away.
optionalen Batterie-Backups automatisch oder es lässt sich mit minimaler Kraft manuell wegbrechen.
of a power outage, obstacles break away manually with minimal force or open automatically with the optional back up battery.
Vor dem Hintergrund, daß die gesamten südeuropäischen Märkte wegbrechen und auch Frankreich auf absehbare Zeit nicht wieder auf die Beine kommt,
Given that all of the southern European markets are collapsing and that even France is unlikely to get back on its feet in the foreseeable future,
Voraussichtlich werden in den kommenden Tagen und Wochen zwischen 570 und 3370 Quadratkilometer wegbrechen, bevor sich- hoffentlich- eine neue,
We anticipate that, over the next days and weeks, an area of 570 to 3370 square kilometres will break away before- hopefully- a new
SMS sogar vollständig wegbrechen.
text messages could even collapse completely.
Was tun, wenn Aufträge wegbrechen?
What do you do when you lose orders?
Das ist erst einmal nur die Virtualisierungsebene die wegbrechen kann.
This is just the virtualization layer which can break away.
Was tun, wenn Aufträge wegbrechen?
What do you do when you lose orders?
Results: 219, Time: 0.1514

Top dictionary queries

German - English