WEITREICHEND in English translation

far-reaching
weitstreichend
weitreichende
weit reichende
tiefgreifende
weitgehende
umfassende
einschneidende
große
tief greifende
weitgreifende
extensive
umfangreiche
umfassende
ausgedehnte
große
ausführliche
weitreichende
ausgiebige
weitläufigen
breite
langjährige
wide-ranging
vielfältig
weitreichende
umfassende
umfangreiche
breiten
vielseitige
weit reichende
breit gefächerten
breitgefächerten
weit gefächert
broad
umfangreich
breite
große
weiten
umfassende
allgemeine
weitreichende
ausgedehnte
grundzüge
large
groß
breit
umfangreich
geräumig
riesige
widespread
weit verbreitet
weitverbreitet
verbreitung
verbreitet
breite
weitreichende
große
umfassende
allgemeine
ausgedehnte
vast
große
riesige
weite
umfangreiche
enorme
gewaltige
ausgedehnte
weitläufigen
umfassende
breite
wide ranging
vielzahl
vielfalt
eine breite palette
breite palette
große auswahl
breites spektrum
vielfältige
große bandbreite
zahlreiche
breites angebot
sweeping
fegen
kehren
schwung
wischen
feg
hinwegfegen
sweep/pinsel
schweifen
mitreißen
schornsteinfeger

Examples of using Weitreichend in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die zwei Arbeitsdokumente seien weitreichend und interessant;
The two working documents were very wide-ranging and interesting.
Unser Portfolio der Immobilien-Vermittlung in Wien ist äußerst weitreichend.
Our portfolio of real estate objects in Vienna is extremely far-reaching.
Die Auswirkungen sind weitreichend und betreffen Medizinprodukte aller Klassen.
The effects are far-reaching and concern medical devices and IVDs of all classes.
Ein diesbezügliches Verbot ist jedoch nicht weitreichend genug.
However, a ban does not go far enough.
Er sollte so bedeutungsvoll und weitreichend wie möglich sein.
It should be as meaningful and far-reaching as possible.
Die von der Kommission vorgeschlagene europäische Gesetzgebung ist weitreichend.
The European legislation proposed by the Commission is far-reaching.
Die vorgeschlagenen Befugnisse erscheinen zu weitreichend und zu allgemein.
The proposed powers appear to be too broad and too general.
Die geopolitischen Auswirkungen sind weitreichend.
The geopolitical implications are far-reaching.
Deren Auswirkungen wären sehr weitreichend.
The effects of this will be far-reaching.
Dann sind die Folgen weitreichend!
Then the consequences are far-reaching!
Der UEFA-Entwurf ist umfassend und weitreichend.
The UEFA blueprint is comprehensive and far-reaching.
Wählen Sie Ihre Preisspanne weitreichend.
Keep your budget range broad.
Das Ziel ist einfach, aber weitreichend.
The goal is simple but far-reaching.
Weitreichend ist das Universum und weitreichend soll deine Liebe sein.
Far-flung is the universe and far-flung must be your love.
Die Folgen unsachgemäß montierter Lager sind weitreichend.
The consequences of improperly assembled bearings are far-reaching.
Die möglichen Gesundheitsgefährdungen am Arbeitsplatz sind weitreichend.
The potential health risks in the workplace are far-reaching.
Die Vorteile der industriellen Automatisierung sind weitreichend.
Benefits of industrial automation are far-reaching.
Unsere Verbindungen sind sehr weitreichend und intensiv.
Our network is both extensive and close-knit.
Lebensmittelverschwendung wirkt sich weitreichend auf die Umwelt aus.
Food waste has extensive consequences for our environment.
MasterCard Kreditkarten werden weitreichend in Online-Casinos akzeptiert.
MasterCard credit cards are fairly widely accepted at online casinos.
Results: 9496, Time: 0.0846

Top dictionary queries

German - English