WERDEN GLAUBEN in English translation

will believe
glauben
werden denken
denkt
glaubs
will think
denken
werden denken
werden glauben
nachdenken
meinen
werden sagen
finden
hält
überlege
wird meinen
believe
glauben
meinen
meinung
fassen
ansicht
vertrauen
auffassung
denke
halte
sind davon überzeugt
'd think
denken
meinen
halten
glaube
halten würden
finde
würde annehmen
vermute
wohl
nachdenken
are gonna think
believed
glauben
meinen
meinung
fassen
ansicht
vertrauen
auffassung
denke
halte
sind davon überzeugt
will feel
fühlen sich
spüren
empfinden
gefühl
werden sich wohl fühlen
werden sich anfühlen
werden das gefühl haben

Examples of using Werden glauben in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sie werden glauben, dass Sie den Mikrofilm haben.
They must think that you have the microfilm.
Sie werden glauben, dass ich eine russische Spionin bin.
They're gonna believe I'm a Russian spy.
Die Menschen werden glauben, dass ich eine Terroristin bin.
People will go on believing I'm a terrorist.
Sie werden glauben, es wäre ein furchtbarer Unfall gewesen.
They will just think it was some horrible accident.
Denkst du deine Freunde werden glauben, dass du entkommen konntest?
You think your friends will believe you were able to escape?
Sie werden glauben, sobald ich einen Gläubigen aus ihm gemacht habe.
You will believe... once I make a believer out of him.
Meine Kollegen werden glauben, ich bin mit der Kasse geflüchtet.
Or my confreres will think I have run off with the takings.
Sie werden glauben, dass Sie das nicht überleben, und dann!
You will think that you can't survive, and then... Wham!
Sie werden glauben, dass er auch noch andere Leute getötet hat.
They will believe he killed others too.
Die Daleks werden glauben, die Menschen hätten die Selbstzerstörung des Schiffes eingeleitet.
The Daleks will believe the humans have initiated the ship's self-destruct.
Siehst du... Die Polizisten werden glauben, dass du mich überfallen wolltest.
You see... the cops will think that you tried to mug me.
Die Zwerge werden glauben, sie sei tot,
The dwarfs will think she's dead.
Denkt ihr, die Marsianer werden glauben, was ihr denen auftischt?
You think the Martians are gonna buy whatever story you're selling?
desto mehr Menschen werden glauben, dass sie weiterbestehen wird.
the more people will believe that it will continue.
Ich werden glauben, ich bin verrückt,
You're gonna think I'm nuts,
Die Leute werden glauben wollen, dass es wahr ist,
People will want to believe it's true
Das Gerät wird geschützt sein. Und sie werden glauben, dass sie uns ausgerottet haben.
The device will be preserved, and they will go away thinking they have wiped us out.
Wir starten beim nächsten MiG-Anflug. Die Briten werden glauben,- es sei ein chinesischer Torpedo.
We will launch next time the MiGs fly by and the British will think it's a Chinese aerial torpedo.
und die Menschen werden glauben, dass du es tust.
and people will believe you do.
Und sie werden glauben, dass ich Sie in Notwehr erschossen haben, als Sie hier eingebrochen sind.
Same as they will believe I shot you protecting my property when you broke in here.
Results: 59791, Time: 0.0454

Werden glauben in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English