WERTEN in English translation

value
wert
schätzen
mehrwert
wertigkeit
wertschätzen
wertschöpfung
evaluate
bewerten
auswerten
evaluieren
beurteilen
bewertung
prüfen
auswertung
einschätzen
evaluierung
beurteilung
enhance
verbessern
erhöhen
steigern
verstärken
verbesserung
erweitern
fördern
bereichern
aufwerten
optimieren
see
sehen
erkennen
schauen
finden
vgl.
erleben
verstehen
betrachten
s.
anzeigen
upgrade
aktualisieren
verbessern
aufrüsten
aktualisierung
update
verbesserung
aufrüstung
modernisierung
aufwerten
aufwertung
analyze
analysieren
analyse
untersuchen
auswerten
analysiert werden
score
punktzahl
partitur
ergebnis
punkten
ticker
erzielen
wert
punktestand
bewertung
note
values
wert
schätzen
mehrwert
wertigkeit
wertschätzen
wertschöpfung
figures
abbildung
figur
zahl
bild
schaubild
gestalt
abb.
wert
grafik
finden
scores
punktzahl
partitur
ergebnis
punkten
ticker
erzielen
wert
punktestand
bewertung
note
valued
wert
schätzen
mehrwert
wertigkeit
wertschätzen
wertschöpfung

Examples of using Werten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wenn ja, werten sie für Qualität, Kompetenz, und Ergebnisse.
If yes, evaluate it for quality, competence, and results.
Werten Sie Ihre Technologieressourcen mit individuellem Branding auf- innen und außen.
Enhance your technology assets with custom branding, inside and out.
Wir werten Jahr für Jahr 15.000 Fragebögen aus!
Each year we evaluate 15,000 questionnaires!
Werten Sie etablierten Theorien/ Gesichtspunkten der zeitgenössischen nationalen
Evaluate established theories/viewpoints to contemporary national
Bei ansonsten soliden funktionalen Werten sollte die Melkbarkeit(RZD 86) beachtet werden.
With solid functional figures, milkability should be kept in mind RZD 86.
Schiller kann ebenso mit guten Werten für RZFit und RZRobot glänzen.
Schiller can also shine with good figures for RZFit and RZRobot.
Werten Sie Ihre Looks auf höchstem Niveau auf!
Upgrade your look at the highest level!
Und werten Ihr Institut auf. Sie profitieren.
Simple: they increase it. And upgrade your institute.
Bei Vergleichen von Werten vor und ab 1999 sollte also vorsichtig vorgegangen werden.
Comparisons of figures before and from 1999 and on should therefore be done with caution.
Richter werten einzeln und getrennt.
Judges score individually and separately.
Drei Richter werten einzeln und getrennt.
Judges score individually and separately.
Meine Freunde und werten Gönner!
My friends and valued patrons!
Der Abwasserverbrauch entspricht den Werten für den Wasserverbrauch.
Wastewater consumption corresponds to the figures for water consumption.
Den fertigen Wald oder Fluss werten.
Score the completed river or forest.
Differenz zwischen Minimal- und Maximal werten.
Difference between minimum and maximum values.
Werten Sie Ihren Aufenthalt auf ein faules!
Upgrade your stay to a lazy Sunday Brunch Buffet!
Unsere werten Gastgeber.
Our esteemed host.
Entfernt unseren werten Gouverneur.
Remove our distinguished governor.
Sie werten dies als Schändung.
They consider this a desecration.
Derzeit werten wir eine 11fach Lizenz.
Currently we consider an 11-station licence.
Results: 20, Time: 0.0621

Top dictionary queries

German - English