WIDERKLAGE in English translation

counterclaim
gegenanspruch
gegenforderung
widerklage
gegenklage
counter claim
gegenanspruch
gegenforderung
widerklage
counterclaims
gegenanspruch
gegenforderung
widerklage
gegenklage
claim
anspruch
behaupten
behauptung
forderung
beanspruchen
sagen
fordern
antrag
aussage
klage

Examples of using Widerklage in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Es hätte nämlich einem nationalen Gericht ermöglicht, einer Widerklage auf Nichtigerklärung des Gemeinschaftspatents mit Wirkung für die gesamte Gemeinschaft stattzugeben.
It would have enabled a national court hearing a counterclaim for a declaration of invalidity to declare the Community patent invalid throughout the Community.
Mit Urteil vom 18. April 1996 wies die Arrondissementsrechtbank Rotterdam die Klage von Ajax ab und gab der Widerklage von Ansul statt.
By a judgment of 18 April 1996, the Arrondissementsrechtbank te Rotterdam dismissed Ajax's application and upheld Ansul's counterclaim.
Die Widerklage auf Erklärung des Verfalls
A counterclaim for revocation or for a declaration of invalidity 52,
Der Inhaber eines solchen nationalen Rechts kann je doch sein Recht durch Erhebung der Widerklage oder durch einen Antrag auf Nichtigerklärung geltend machen.
The owner of such a national right may, however, assert his right either by a counterclaim or by an application for a declaration of invalidity.
gab somit der Widerklage statt.
it upheld the counter-claim.
Eine Widerklage ist zulässig, wenn sie eine Streitsache betrifft, die unter eine übereinstimmende Schiedsvereinbarung der Parteien fällt.
 The counterclaim is admissible if it concerns a claim that is covered by a corresponding arbitration agreement between the parties.
als über den durch die Klage oder durch die Widerklage erhobenen Anspruch entschieden ist.
the claims asserted by counterclaims have been ruled on.
Die Bestimmungen dieses Buchstabens gelten auch für die Säumnis des Beklagten, eine Beantwortung einer Widerklage oder einen zum Zweck der Aufrechnung herangezogenen Anspruch einzureichen.
The provisions of this subparagraph also apply to a claimant's failure to submit a defence to a counterclaim or to a claim for the purpose of a set-off.
In diesem Falle bedarf es der Zustellung der Widerklage an den Verletzten und dessen Ladung zur Hauptverhandlung, sofern die Widerklage nicht in der Hauptverhandlung in Anwesenheit des Verletzten erhoben wird.
In that case the countercharges shall be served on the aggrieved person and he shall be summoned to the main hearing insofar as countercharges are not preferred at the main hearing in the presence of the aggrieved person.
Auch ist der Kunde nicht berechtigt, eine Widerklage, Aufrechnung oder Zurückbehaltung gegenüber der Firma vor einem anderen als dem ausschließlich zuständigen Gericht vorzubringen.
Further, the Customer is not entitled to initiate legal proceedings in respect of a cross-action, set-off or retention against the Company before any other court than that having exclusive jurisdiction.
Bei Einreichung einer Widerklage sind die Streitwerte von Klage
Upon filing a counterclaim, the amounts in dispute of claim
Gleichzeitig mit der Erhebung der Widerklage entrichtet der Beklagte auf das Konto des Schiedsgerichts bei der Bulgarische Industrie- und Handelskammer 250 USD entsprechend dem vorstehenden Absatz.
Simultaneously with the submission of a counter-claim, the respondent shall pay to the account of the Court of Arbitration at the Bulgarian Chamber of Commerce and Industry the amount of USD 250 for expenses referred to in the above para.
Ein Vertragsstaat, der vor dem Gericht eines anderen Vertragsstaats eine Widerklage erhebt, unterwirft sich der Gerichtsbarkeit der Gerichte dieses Staates sowohl für die Haupt- als auch für die Widerklage..
A Contracting State which makes a counterclaim in proceedings before a court of another Contracting State submits to the jurisdiction of the courts of that State with respect not only to the counterclaim but also to the principal claim.
Eine Widerklage vom Hauptverfahren trennen.
Separate the counterclaim from the main proceedings.
Demzufolge musste das erstinstanzliche Gericht über die Widerklage entscheiden.
Accordingly, the first instance court had to decide the counter claim.
Unser Anspruch ist die Widerklage auf seine Klage.
Our claim is a counter claim to his action.
Es weist daher auch die Widerklage der Kommission ab.
Consequently, the Court also dismisses the Commission's counterclaim.
Widerklage Artikel 96.
Counterclaims Article 96.
Artikel 32- Widerklage auf Nichtigerklärung.
Article 32- Counterclaim for invalidity.
Artikel 96 Widerklage.
Article 96 Counterclaims.
Results: 138, Time: 0.0308

Widerklage in different Languages

Top dictionary queries

German - English