WILLENTLICH in English translation

willingly
bereitwillig
freiwillig
gerne
willig
gern
willentlich
bereit
will
willenlos
deliberately
bewusst
absichtlich
vorsätzlich
gezielt
willentlich
wissentlich
absichtsvoll
mutwillig
bedächtig
geflissentlich
willfully
vorsätzlich
absichtlich
willentlich
mutwillig
bewusst
voluntarily
freiwillig
ehrenamtlich
willentlich
intentionally
absichtlich
bewusst
vorsätzlich
mit absicht
gezielt
gewollt
wissentlich
absichtsvoll
willentlich
mutwillig
wilfully
vorsätzlich
absichtlich
mutwillig
willentlich
bewusst
freiwillig
will
werden
dann
wille
wollen
sollen
kommen
voluntary
freiwillig
ehrenamtlich
freiwilligkeit
fakultativ
die freiwillige
gemeinnützige
willkürliche

Examples of using Willentlich in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dies geschieht jedoch sicherlich nicht willentlich.
This is certainly not intentional, however.
Willentlich Ungehorsam Gross
Willful disobedience Gross
wissentlich und willentlich.
knowingly and willingly.
Ihr Profil Wenn Sie willentlich ein persönliches Profil auf Norwegian.
If you willingly register a personal profile on Norwegian.
aber er macht sie willentlich.
he is making them voluntarily.
Wie wir bereits festgestellt, Benutzer nicht installieren Web Flipper willentlich.
As we already established, users do not install Web Flipper willingly.
Die Fähigkeit, sich willentlich vollständig jedem sinnlichen Eindruck zu verschließen.
A complete capacity to isolate oneself from any sensory impression at will.
Eine Möglichkeit besteht darin, ebenso willentlich wie entschlossen zu lesen.
One option is to read, willfully as much as determinedly.
laden Benutzer selten Lasaoren Search willentlich herunter.
users seldom download Lasaoren Search willingly.
Das geschah nicht willentlich; das war ein Werk des Zufalls.
It was not an act of will; it was an act of fate.
So funktioniert meine Fähigkeit nicht. Ich kann sie nicht willentlich auslösen.
That's not how my ability works, I'm not able to trigger it at will.
Deshalb wehe zu all Diesen, die willentlich in Ignoranz bleiben!….
Therefore, woe to those who willfully walk in ignorance!….
Du kannst nicht verndert werden, wenn du willentlich blind fr Gottes Wort bleibst.
You cannot be changed if you remain willingly blind to God's word.
Es ist nicht versehentlich weggegangen, sondern willentlich, mit der klaren Regung.
It didn't go by accident but deliberately, and with the clear notion.
Weil Asuka nie willentlich etwas unterdrücken würde, auf das sie so Stolz war.
Especially Asuka would never suppress something willingly she was so proud of.
Aus diesem Grund heraus verstößt der Staat willentlich gegen Normen oder Gesetze eines anderen Landes.
For this purpose, the state willingly infringes the rules or laws of other countries.
Aber diejenigen, die etwas willentlich tun, werden nicht entschuldigt.
But those who are doing something willingly are not excused.
Die biblische Sprache ist willentlich verdunkelt und scheint widersprüchlich.
Biblical language is willingly obscure and apparently contradictory.
Doch es waren willentlich geformte Flächen, fast wie bei einem….
But faces they were, deliberately shaped, almost like….
Willentlich falsche oder unvollständige Informationen angibt;
Intentionally provides inaccurate or incomplete information;
Results: 572, Time: 0.4331

Top dictionary queries

German - English