WIRD AUSGEBAUT in English translation

will be expanded
is being expanded
expands
erweitern
ausbauen
expandieren
ausweiten
erweiterung
ausdehnen
vergrößern
wachsen
ausweitung
vertiefen
is developed
entwickeln werden
will be extended
is being built
is being upgraded
will be reinforced
will be enhanced

Examples of using Wird ausgebaut in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Marktplatz für SW-Projekte- das Angebot findet Anklang und wird ausgebaut.
Marketplace for Software Projects- the offer is valued by users and expanding.
Die bedarfsorientierte Sekundäranalyse verfügbarer Daten als Antwort auf gezielte Anfrage wird ausgebaut.
On-demand secondary analysis of available data to answer targeted questions will be more widespread.
NAKIVO Backup& Replication Free Edition wird ausgebaut mithilfe von Funktionen aus der Pro-Edition.
NAKIVO Backup& Replication Free edition gets a boost with features from the Pro edition.
den Karibikländern und den TACIS-Ländern wird ausgebaut.
with Iran and Afghanistan, has been strengthened.
Dieses Geschäft wird ausgebaut.
We are expanding this business.
Rollsdorfer Kläranlage wird ausgebaut.
Rollsdorf sewage treatment plant to be extended.
Bewährte Zusammenarbeit wird ausgebaut.
Successful cooperation is further extended.
Internationale Zusammenarbeit in Kirgistan wird ausgebaut.
International cooperation with Kyrgyzstan will be expanded.
Zusammenarbeit mit internationalen Forschungsinstituten wird ausgebaut.
Collaboration with international research institutes to be increased.
Das VRML Interface wird ausgebaut.
The VRML interface gets extended.
Wachstumsprogramm"New Horizon" wird ausgebaut.
New Horizon growth programme strengthened.
Die Produktion in der Tschechischen Republik wird ausgebaut.
Production in the Czech Republic is expanded.
Das Steuergerät wird ausgebaut und der Chip ausgelötet.
The ECU have to be removed from the car and the chip will be removed unsoldered.
Der Panamakanal wird ausgebaut und bekommt neue, wassersparende Schleusen.
The Panama Canal is being expanded and fitted with new, water-saving locks.
Das VRML Interface wird ausgebaut: Eine Kugel wird modelliert.
The VRML interface gets extended: a sphere is modelled to become an interface between users and the robot.
Das Portfolio eigener Häuser und Kreuzfahrtschiffe wird ausgebaut.
The Group will further expand its own hotel and cruise portfolio.
Die erfolgreiche Partnerschaft mit dem Marktführer im metallpulverbasierten 3D-Druck wird ausgebaut.
The successful existing partnership with the market leader in 3D printing based on metal powder is being expanded.
Es wird ausgebaut und zur Prüfung mit zurück nach Blieskastel genommen.
The component is removed and taken back to Blieskastel for a closer inspection.
Auch der IT-Bereich in der Verwaltung wird ausgebaut und modernisiert.
The administrative side of the business was also expanded and modernised in terms of IT.
Der Notfall wird ausgebaut, es entstehen neue Arztpraxen
The emergency unit will be expanded, and new doctors' practices
Results: 14541, Time: 0.0406

Wird ausgebaut in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English