SEIN WIRD in English translation

will be
werden
kommen
sein
sollen
stehen
werden wird
erfolgt
would be
werden
sein
sollte
shall be
werden
sollen
sein
gelten
erfolgen
beträgt
will become
werden
ist
s gonna be
gonna be
werden
sein
noch
kommt
geht
is to be
sein
werden
is gonna be
was gonna be
'd be
werden
sein
sollte
s gonna
werden
sein
noch
kommt
geht

Examples of using Sein wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Schon eine Ahnung, wann das sein wird?
Any idea when that's gonna happen?
Weil Gaby jede Minute hier sein wird.
Cause Gaby's gonna be here any minute.
Das ist alles, was es je sein wird.
That's all it's ever gonna be.
Sein wird von einem Freund verraten.
His being betrayed by a friend.
Wo sie sein wird.
Shoot where it's gonna be.
Wie gut es sein wird.
How good it will be.
Weil Bareil dort sein wird.
Because Bareil will be there.
Weil jemand da sein wird.
Because someone will be there.
Durcheinander es sein wird.
No matter how messed up it gets.
Was genau dort sein wird.
Which will be right there.
Wo er immer sein wird.
Where he will always be.
Weil er neugierig sein wird.
Because he will be curious.
Wann das sein wird?
When will that day come?
Freunde sein wird nicht funktionieren.
Friends isn't gonna work.
Wer immer das sein wird.
Whoever that may be.
Was nicht so sein wird.
Julianne...- Which he won't.
Oder wie wirksam sie sein wird.
Nor how effective it will be.
Eines, das rein sein wird.
One that will be pure.
Was dann sein wird.
What's about to happen.
Weil sie nicht ich sein wird.
Because she won't be me.
Results: 2582400, Time: 0.0302

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English