WIRD PROTOKOLLIERT in English translation

Examples of using Wird protokolliert in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
die entsprechende Maßnahme wird protokolliert.
the corresponding action is logged.
Meine Fracht wird protokolliert und morgen früh entladen.
My cargo will be inventoried and off-loaded in the morning.
Die Belegausgabe wird protokolliert.
The document output is logged.
Jede Produktionscharge wird protokolliert.
Logging of each individual production batch.
Die Ausführung der Hilfsprogramme wird protokolliert.
The execution of utilities is logged.
Jeder Zugriff auf unsere Internetseiten wird protokolliert.
Each access to our internet pages gets logged.
Der gesamte Zugriff auf die Falldateien wird protokolliert.
All access to case files is logged.
Level> 5 eine Probe aus dem Anfang der Daten wird protokolliert.
Level> 5 then a sample from the beginning of the data is logged.
Dabei wird Ihre Bedienung überwacht, der gesamte Ablauf wird protokolliert.
This includes monitoring the operator's inputs and recording the entire process.
Auch wird protokolliert, wenn ein Beleg gelöscht wurde.
It also logs that a document has been deleted.
jeder Abruf einer auf der Website hinterlegten Datei wird protokolliert.
every download of a file saved on the website is logged.
Über die mitgelieferte Software CertoCloud lässt sich jeder einzelne Zyklus in Echtzeit überwachen und wird protokolliert.
With the included CertoCloud software every single cycle can(even remotely) be monitored in real time and logged.
Diese Einwilligungserklärung erfolgt gesondert sowie freiwillig und wird protokolliert;
This declaration of consent occurs separately and voluntarily and is logged;
jeder Abruf einer dort hinterlegten Datei wird protokolliert.
every retrieval of a file deposited there is recorded in a protocol.
Jede Website, die Du besuchst und jeder Chat, an dem Du teilgenommen hast, wird protokolliert und gespeichert.
Every website you visit and every chat you have can be logged and stored for deeper inspection.
jeder Abruf einer auf der Homepage hinterlegten Datei wird protokolliert.
each accessing a file of this Website is automatically recorded.
Jede Textnachricht wird protokolliert, auch wenn die Protokolle des Telefons gelöscht werden.
Every text message is logged even if the phone's logs are deleted.
jeder Abruf einer auf der Homepage hinterlegten Datei wird protokolliert.
every retrieval of a file stored on the homepage is logged.
Der Austausch wird protokolliert und kann im Infofenster Belege Seriennummer eingesehen werden Seriennummernreferenz.
The replacement is logged and can be viewed in the Documents Serial Number info window serial number reference.
der Prozentsatz an freiem Siliziumdioxid(wie Alpha Quarz) wird protokolliert.
the percent free silica(as alpha quartz) is reported.
Results: 1342, Time: 0.0214

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English