WIRKEN in English translation

work
arbeit
funktionieren
werk
zu arbeiten
wirken
arbeitsplatz
job
tätigkeit
zusammenarbeiten
beruf
act
handeln
akt
gesetz
wirken
agieren
fungieren
handlung
tat
dienen
akte
look
aussehen
blick
schauen
suchen
wirken
optik
betrachten
achten sie
erscheinen
guck mal
seem
scheinen
wirken
scheinbar
anscheinend
offenbar
aussehen
klingen
offensichtlich
wohl
vorkommen
appear
erscheinen
auftreten
auftauchen
wirken
aussehen
vorkommen
offenbar
scheinbar
anscheinend
angezeigt werden
affect
beeinflussen
betreffen
beeinträchtigen
einfluss
wirken sich
auswirken
berühren
befallen
affekt
belasten
effect
wirkung
effekt
einfluss
kraft
wirken
wirksam
folge
wirksamkeit
do
tun
machen
haben
erledigen
leisten
gehen
schaffen
bewirken
doch
eigentlich
feel
fühlen
spüren
gefühl
empfinden
sich anfühlen
haptik
atmosphäre
meinung
have
haben
verfügen
besitzen
schon
müssen
bereits
noch
sind
gibt

Examples of using Wirken in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Kurios wirken diese Bilder auf den ersten Blick.
Strange, this is how these pictures appear at first sight.
Alle diese Sinne wirken wie biologische Messgeräte.
All these senses act like biological measuring devices.
Sie wirken mit dem ersten Aspekt, dem Lebensaspekt.
They work with the first aspect, the life aspect.
Die opulenten Muster wirken sehr klassisch,
The opulent patterns look very classic,
Viele Magnesiumsalze wirken in hohen Dosen abführend.
Many magnesium salts have a laxative effect if highly dosed.
Phenyl Trimethicone: wirken antistatisch und schenken brillianten Glanz.
Phenyl Trimethicone: anti-static effect and adds brilliance.
Die mikroskopisch wirken, wenn sie in der Nähe von Mega-Resort-Standards gehalten werden.
Which seem microscopic when held to nearby mega-resort standards.
Die Buchstaben wirken edel und verspielt.
The letters appear noble and playful.
Sie wirken in Gottes Mission für diese Welt zusammen.
They work together in God's mission for the world.
Die abenteuerlichen Tiere wirken besonders in jedem Raum.
The adventurous animals act special in every room.
Als Paar wirken sie noch besser.
As a pair, they look even better.
Sein Wirken ist nachhaltig.
And his impact is lasting.
Antibiotika wirken anders als Drogen.
Antibiotics work differently than drugs.
Sie wirken adstringiernd und hautkondidionierend.
They have an astringent and skin-conditioning effect.
Sämtliche Bedienelemente wirken griffig und stabil.
All control elements feel handy and solid.
Denn damit wirken deine Beine endlos lang.
They make your legs seem endless.
Das Logo soll seriös und vertrauenswürdig wirken.
The logo should look reputable and trustworthy.
Erosionskräfte wirken diesem Prozess entgegen.
Erosional forces counteract to this process.
Manche Zimmer wirken etwas lauschig.
Some rooms feel a bit snug.
Wie wirken Wirtschaft und Politik zusammen?
How do economy and politics interact?
Results: 29278, Time: 0.0681

Top dictionary queries

German - English