ZAUDERN in English translation

procrastination
prokrastination
aufschub
verschleppung
zaudern
aufschieben
verzögerung
zögern
aufschieberitis
prokrastinieren
prokastination
hesitation
zu zögern
bedenken
zweifel
zaudern
umschweife
zögerlichkeit
hesitate
zögern
zögerst
jederzeit
genieren sich
gerne
zaudern
zoegern
delay
verzögerung
verzögern
verspätung
verzug
hinauszögern
aufschub
unverzüglich
verschieben
zeitverzögerung
verschiebung
waver
schwanken
zaudern
zögern
wanken sie
procrastinating
verschleppen
zögern
schieben sie auf
dithering
zaudern
zögern
rasterung
dither
zaudern
zögern
rasterung
hesitations
zu zögern
bedenken
zweifel
zaudern
umschweife
zögerlichkeit
procrastinate
verschleppen
zögern
schieben sie auf
hesitating
zögern
zögerst
jederzeit
genieren sich
gerne
zaudern
zoegern
wavering
schwanken
zaudern
zögern
wanken sie

Examples of using Zaudern in German and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Und deshalb wissen wir, dass wir im Kampf gegen den Klimawandel nicht gewinnen können, wenn wir weiterhin zaudern, wenn wir weiterhin nur darüber reden,
And so we know that we can't win on climate change if we continue to dither, if we continue to talk about it
Sie werden nicht zaudern, euch zu verderben, und wünschen euren Untergang.
who would spare no pains to ruin you; they love to hamper you.
Sie werden nicht zaudern, euch zu verderben, und wünschen euren Untergang.
for they will not spare you[any] ruin. They wish you would have hardship.
Um Erlaubnis bitten dich nur diejenigen, die an Allah und den Jüngsten Tag nicht glauben und deren Herzen zweifeln; so zaudern sie in ihrem Zweifel.
It is only those who believe not in Allah and the Last Day and whose hearts are in doubt that ask your leave(to be exempted from Jihad). So in their doubts they waver.
Wir dürfen jetzt nicht zaudern.
Now is not the time to be timid.
Ich verstehe, warum die Ladies wohl zaudern.
Why? I get why you ladies might be hesitant.
wir wollen nicht zaudern.
let's not linger.
Vor allem die derzeit hohen Kerosinpreise gekoppelt an die Luftverkehrsabgabe lässt die Ryanair am österreichischen Markt zaudern.
In particular, the current high prices of aviation fuel coupled with air passenger taxes mean that Ryanair is hesitant about the Austrian market.
Und doch zaudern wir, unternehmen nichts, um dem Asteroiden abzulenken,
Yet, we dither, taking no action to divert the asteroid,
wird die Kommission nicht zaudern, auch eher zu handeln.
the Commission will not hesitate to act sooner.
den Jüngsten Tag nicht glauben und deren Herzen zweifeln; so zaudern sie in ihrem Zweifel.
whose hearts are in doubt, so that they are tossed in their doubts to and fro.
Zu oft zaudern politische Führungen.
Too much political leadership is pusillanimous.
Habt zaudern, weil Ihr sie habt zurücktreten sehn;
Already seen her hesitate and draw back;
Sie werden nicht Stunden damit verbringen, über die wichtigen zaudern.
you won't spend hours procrastinating over the important ones.
Daher darf er nicht zaudern, darf nicht verharren in der trägen behaglichkeit des eingewohnten, in den ohnmächtigen miseren der jetztzeit,
Therefore he may not hesitate, may not pause in the idle comfort of the familiar,
Ohr von all denen, die da zaudern auf Mein»Kommet!«!
ear away from all who hesitate upon My"come!
Letzte Worte- statt zaudern nur möchte ich alle meine Freunde zu danken,
Final words- instead of procrastinating just I want to thank all my friends,
Sein Zaudern selbst beschleunigte seinen Untergang.
His hesitation itself hastened his doom.
Huffington Post: Zaudern, der Antagonist in Ihrer Erfolgsgeschichte.
Huffington Post: Procrastination, The Antagonist in Your Story.
Auch ich würde sicherlich zaudern, stünde ich an deiner Stelle!
I too would certainly hesitate, were I in your shoes!
Results: 274, Time: 0.0557

Zaudern in different Languages

Top dictionary queries

German - English