ZUCKEN in English translation

twitch
zucken
vk
teamcoco
steam
ign
zuckungen
shrug
achselzucken
zucken
schulterzucken
flinch
zusammenzucken
zucken
zurückschrecken
zuckst
wince
zusammenzucken
zucken
zusammenzuckst
jerking
idiot
ruck
trottel
arsch
wichsen
arschloch
wichser
blödmann
vollidiot
penner
writhing
winden sich
verwringung
jump
springen
sprung
hüpfen
steigen
überspringen
cringe
erschaudern
zusammenzucken
kriechen
schaudere
zurückschrecken
zucke
geniseße
schmunzele
erschrecken lassen
twitching
zucken
vk
teamcoco
steam
ign
zuckungen
twitches
zucken
vk
teamcoco
steam
ign
zuckungen
shrugging
achselzucken
zucken
schulterzucken
jerk
idiot
ruck
trottel
arsch
wichsen
arschloch
wichser
blödmann
vollidiot
penner
flinching
zusammenzucken
zucken
zurückschrecken
zuckst
jerks
idiot
ruck
trottel
arsch
wichsen
arschloch
wichser
blödmann
vollidiot
penner

Examples of using Zucken in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Zucken, lächeln, drehen.
Twitch, smile, turn.
Die lassen meinen Zeigefinger zucken.
Make my index finger twitch.
Mich vor Vorfreude zucken ließ.
Twitch in anticipation.
Ok, Leute in Bolivien zucken.
Okay, people in Bolivia flinched.
Das ließ meine Nase echt zucken.
That really made my nose twitch.
Dieser Ort lässt meine Ohren zucken.
This place makes my ears twitched.
Sie liegen rum und zucken und so.
They would just lay there and twitch and stuff.
Das Flimmern lässt ihre Haut zucken.
The way they vibrate makes the skin twitch.
Wenn Sie nur einmal zucken.
But if you make one move.
Ihr Körper wird beim Einschlafen häufiger zucken.
As you fall asleep, your body will twitch.
Warum zucken Sie denn so blödsinnig?
Why are you twitching about like that?
Ich sah sie unter Diegos Stößen zucken.
I saw her batting under Diego beats.
Hast wohl mein Auge zucken sehen,?
Saw my eye twitching, didn't you?
Der Angreifer wird nur Polizeiautos und zucken.
Your attacker will just crumple and twitch… and probably scream.
Habt Ihr ein Zucken?- Zucken?
Do you have some sort of twitch?
Aktuellen Kanal zucken chat.
Current channel twitch chat.
Die Dummen zucken die Achseln.
The stupid shrug their shoulders.
Und die Klugen zucken die Achseln.
And the wise shrug their shoulders.
Klassische Medizin stirbt, das zucken.
Classical medicine is dying, that's twitching.
Und Sie, Sie zucken Jordan?
And you, You flinch Jordan?
Results: 1982, Time: 0.0701

Top dictionary queries

German - English