FLINCHED in German translation

[flintʃt]
[flintʃt]
zuckte
twitch
shrug
flinch
wince
jerking
writhing
jump
cringe
zusammenzuckte
wince
cringe
flinch
startled
jump
together
gezuckt
twitch
shrug
flinch
wince
jerking
writhing
jump
cringe
zuckten
twitch
shrug
flinch
wince
jerking
writhing
jump
cringe
schreckte zurück

Examples of using Flinched in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Shinji flinched at the hoarse voice next to him.
Shinji schrak auf, als er die heisere Stimme zu seiner Seite hörte.
The poor woman flinched.
Die arme Frau schrak zurück.
Kyle turned, and flinched.
Kyle drehte sich und zuckte zusammen.
Andrea noticed how Holger flinched.
Andrea merkte, wie Holger vor Schreck zusammenzuckte.
Tiffany flinched from her words.
Tiffany zuckte unter diesen Worten zusammen.
Nappa and Vegeta flinched at the announcement.
Diese Ankündigung ließ Vegeta und Nappa zusammenzucken.
But later, they became a little flinched.
Später jedoch zogen sie sich etwas zurück.
His voice was hard as ice; she flinched.
Seine Stimme war kalt wie Eis. Sie zuckte zusammen.
Rank said easily and Forne flinched.
sagte Rank leichthin und Forne zuckte zusammen.
Shinji flinched, shut his eyes
Shinji zuckte zusammen, schloß die Augen
durable tyre mounted, Airwheel X5 never flinched from unlevelled path.
langlebige Reifen montiert bist zurückgewichen Airwheel X 5 nie vom unlevelled Weg.
The market has barely flinched to comments made by the ECB and the Fed about tapering.
Der Markt ist bei den Kommentaren von EZB und FED zur Reduktion ihrer expansiven Geldpolitik kaum zusammen gezuckt.
We flinched from doing this and hoped to find another solution,
Wir scheuten vor dem jetzt getanen Schritt
Because you would have flinched, and I'm not that good a shot.
Weil du gezuckt hättest. Und ich bin nicht so'ne gute Schützin.
But if I flinched or shed a tear, another smack.
Aber wenn ich zuckte, oder eine Träne vergoss... Noch ein Schlag.
It flinched.
Es hat gezuckt.
You flinched.
Sie haben gezuckt.
You flinched.
Du bist zurückgewichen.
You flinched, Drama.
Du bist zurückgewichen, Drama.
She flinched!
Sie hat gezuckt!
Results: 419, Time: 0.0469

Top dictionary queries

English - German